From lojban+bncCOib25n_BhCFjIDrBBoEtuqZcw@googlegroups.com Sat Feb 19 10:04:05 2011 Received: from mail-yx0-f189.google.com ([209.85.213.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PqrA0-0006zc-V4; Sat, 19 Feb 2011 10:04:04 -0800 Received: by yxd5 with SMTP id 5sf1245110yxd.16 for ; Sat, 19 Feb 2011 10:03:54 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to:cc :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=t7KojGwm4b7mhhIn8fuvucJ9Qed9U1JvlBY1wAB2HME=; b=ZKHIfFHaKtb8EutF46pmamFiuum/AnTwI8IBL2Ehtl0NO+gHqGZjpFZIXKlASt+oT/ 4+XBOPExLVob53ixZBk3Hk8Tif1KfXPanfSYgtcn89PGX/qdGrornFZ9pLsWtux02/0G jUUUDvjzAFqBIQB4bvZe/akdeSWPMAxHN59PE= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:cc:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=1QQ9693K9Lkzm9mwiMjxt0NB68p0EWZIpQSeRzLmSa6sk6Yj8qAzd+hY+sDa+e4Umq aAHQ3Q/dhkLL8A+6UndUoOSxwQwu0ACAfAhcOS7GSMtPJwcg5EJWmmhPP3Dx/T4IyCVg 3tAhktqtNNzvxcKHMnv7IyD9Ktw1Eg6NwyB6w= Received: by 10.150.204.15 with SMTP id b15mr337094ybg.10.1298138629108; Sat, 19 Feb 2011 10:03:49 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.76.165 with SMTP id c37ls3561323ibk.3.p; Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) Received: by 10.231.35.13 with SMTP id n13mr615488ibd.9.1298138628362; Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) Received: by 10.231.35.13 with SMTP id n13mr615486ibd.9.1298138628303; Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) Received: from mail-iy0-f179.google.com (mail-iy0-f179.google.com [209.85.210.179]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id d9si718653ibq.7.2011.02.19.10.03.48 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.210.179 as permitted sender) client-ip=209.85.210.179; Received: by iye19 with SMTP id 19so4684414iye.10 for ; Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.42.230.137 with SMTP id jm9mr2590966icb.296.1298138628072; Sat, 19 Feb 2011 10:03:48 -0800 (PST) Received: by 10.42.141.67 with HTTP; Sat, 19 Feb 2011 10:03:47 -0800 (PST) In-Reply-To: <1037186455.20110219180524@altern.org> References: <201102170723.06908.phma@phma.optus.nu> <1037186455.20110219180524@altern.org> Date: Sat, 19 Feb 2011 13:03:47 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Bell the Cat From: Alex Rozenshteyn To: lojban@googlegroups.com Cc: Jerome , Pierre Abbat X-Original-Sender: rpglover64@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of rpglover64@gmail.com designates 209.85.210.179 as permitted sender) smtp.mail=rpglover64@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf304346c6cba70b049ca67325 --20cf304346c6cba70b049ca67325 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 As I understood it, it was like this: The topic: the room is full during the evening. The action: all the people disappear from the room. On Sat, Feb 19, 2011 at 12:05 PM, Jerome wrote: > Hi Pierre, > > *PA> lo nu casnu zo'u lo kumfa cu culno ca'o lo vanci .i lo nu gasnu zo'u > ro prenu lo kumfa cu canci > > *Please bear with me as I'm a complete beginner in Lojban and I have some > trouble understanding your message, I would be very grateful if you could > help translating it for me. > > Here is what I could get for the first sentence : > > > lo nu casnu zo'u lo > kumfa cu culno ca'o lo > vanci > An event-of discuss about : a room > is full with [continuative] an evening > > Honestly, I could hardly make sense of this sentence, can you please help? > > As for the second sentence : > > > > .i lo nu gasnu zo'u ro > prenu lo kumfa cu canci > An event-of do : all persons > a room disappear > > It doesn't make much sense for me either. > > It looks like I got something wrong, please help! :) > > Thanks in advance. > > mu'o mi'e jexom. > > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- Alex R -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --20cf304346c6cba70b049ca67325 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable As I understood it, it was like this:

The topic: the room is full du= ring the evening.
The action: all the people disappear from the room.
On Sat, Feb 19, 2011 at 12:05 PM, Jerome <jige@altern.org&= gt; wrote:
Hi Pier= re,

PA> lo nu casnu zo'u lo ku= mfa cu culno ca'o lo vanci .i lo nu gasnu zo'u ro prenu lo kumfa cu= canci

Please bear with me as I'm a c= omplete beginner in Lojban and I have some trouble understanding your messa= ge, I would be very grateful if you could help translating it for me.

Here is what I could get for the first sentence :


lo =A0 =A0 =A0 =A0nu =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0casnu =A0 =A0 =A0 =A0 = =A0 =A0 =A0 =A0zo'u =A0 =A0 =A0 =A0lo =A0 =A0 =A0 =A0kumfa =A0 =A0 =A0 = =A0cu culno =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0ca'o =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0= =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0lo=A0 =A0 =A0 =A0 =A0vanci
An =A0 =A0 =A0 =A0event-of=A0 =A0 =A0 =A0 =A0discuss about =A0 =A0 =A0 =A0:= =A0 =A0 =A0 =A0 =A0a =A0 =A0 =A0 =A0room =A0 =A0 =A0 =A0is full with =A0 = =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0[continuative] =A0 =A0 =A0 =A0an =A0 =A0 =A0 =A0= evening

Honestly, I could hardly make sense of this sentence, can you please help?<= br>
As for the second sentence :



.i =A0 =A0 =A0 =A0lo=A0 =A0 =A0 =A0 =A0nu=A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 = =A0gasnu=A0 =A0 =A0 =A0 =A0zo'u=A0 =A0 =A0 =A0 =A0ro=A0 =A0 =A0 =A0 =A0= prenu =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0lo=A0 =A0 =A0 =A0 =A0kumfa=A0 =A0 =A0 = =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0cu canci
=A0 =A0 =A0 =A0An =A0 =A0 =A0 =A0event-of =A0 =A0 =A0 =A0do =A0 =A0 =A0 = =A0: =A0 =A0 =A0 =A0all =A0 =A0 =A0 =A0persons =A0 =A0 =A0 =A0a =A0 =A0 =A0= =A0room =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0disappear

It doesn't make much sense for me either.

It looks like I got something wrong, please help! :)

Thanks in advance.

mu'o mi'e jexom.

=

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.



--
=A0=A0 =A0 =A0 =A0 =A0Alex R

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--20cf304346c6cba70b049ca67325--