From lojban+bncCMHEmaCOBhCyjrLrBBoE9nIFUg@googlegroups.com Mon Feb 28 21:42:26 2011 Received: from mail-yx0-f189.google.com ([209.85.213.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PuILl-0000U5-UW; Mon, 28 Feb 2011 21:42:25 -0800 Received: by yxd5 with SMTP id 5sf3597838yxd.16 for ; Mon, 28 Feb 2011 21:42:16 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results :x-google-group-id:reply-to:precedence:mailing-list:list-id :list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; bh=jo79FPJP5KmsSI5uid4/EhjS/DSRxPqqyeM9maOTEcg=; b=xWDU2nBF3rG45GV33uRHFtLE70+ui4ZsLsZGYOw0089gXROHmhVxfI0I4LGj35IK2+ vdde/WcYfOp0BjvYCTV4GT9HyxiXKNh5+rQZMiD85VNLhwCM+R9IS1uzfrKkQrI73h6w A1uPjHEROQFgIjtGHZeReBn8AltBbIo+2KWdc= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:x-google-group-id:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; b=Sp10TqjgkEt5FIDlHAeoHwl0kJzvcNDfrV6MD/3NkresUX+qlAnN8LgQam2MtUUIuw HFT9+rqlghWMx3x5xn4zw8EM9HWE4KaI5aqxLvtkzO6t1DzJOdkCoP9havukp7zBH9AV HdZpzSw6lll8ZQIxKN6qeKtvPEWoCTz9DMx00= Received: by 10.100.123.19 with SMTP id v19mr309563anc.55.1298958130483; Mon, 28 Feb 2011 21:42:10 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.57.97 with SMTP id b33ls3556797ibh.0.p; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) Received: by 10.42.173.65 with SMTP id q1mr462402icz.12.1298958129689; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) Received: by 10.42.173.65 with SMTP id q1mr462401icz.12.1298958129664; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) Received: from mail-iy0-f176.google.com (mail-iy0-f176.google.com [209.85.210.176]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id gf5si647573icb.2.2011.02.28.21.42.09 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.210.176 as permitted sender) client-ip=209.85.210.176; Received: by iyj12 with SMTP id 12so4454525iyj.21 for ; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.42.38.3 with SMTP id a3mr856202ice.114.1298958129275; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) Received: by 10.231.200.198 with HTTP; Mon, 28 Feb 2011 21:42:09 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <31261247.23.1298951691667.JavaMail.geo-discussion-forums@prnp16> Date: Mon, 28 Feb 2011 22:42:09 -0700 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Re: coi ro do i mi cnino i dai ui From: Jonathan Jones To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: eyeonus@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of eyeonus@gmail.com designates 209.85.210.176 as permitted sender) smtp.mail=eyeonus@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com X-Google-Group-Id: -888834847 Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=90e6ba614f3cdfa18f049d6541f7 --90e6ba614f3cdfa18f049d6541f7 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On Mon, Feb 28, 2011 at 10:00 PM, Dank wrote: > hi, since i see everybody here talks in english, and not lojban, i ll > do the same, but i actually would prefer talking in lojban for the > sake of learning lojban. By the way in twitter i will only speak > lojban, =). the same goes with youtube, if someday i open an account > there . So i will only speak english here , and in the begineers > lojban group, to make it easier to communicate, and yep, also for make > it easier to learn. Also i would like to say, that it may be > interesting teaching lojban in lojban. I look forward to learn lojban > =). > You're perfectly welcome to speak in Lojban on here. Some of us actually prefer it. Also, there's a moderated, Lojban-only group called xedbig, where the only rules are that you must speak in Lojban and you are not allowed to correct anyone else's, except to ask what they meant when you can't guess it. > answers: > 1. rerere-reading it > 2. .i > 3. dank > 4. la .dank. > If you want to save some typing, you might want to consider eliminating spaces adjacent to denpabu, as in {.i.aicai ro'e.u'u} > 5. what is a gadri? i like peculiar things > gadri are the articles, the most common of which are lo, la, and lu, in that order. (This is not observation, not fact.) Basically, anything that turns some kind of valsi into a sumti is a gadri. 6. yep, thats what i mean. > 7. yeah, i mean that too. > 8. i know, but i miss this often. hope remember it next time. > 9. well, yeah , i mean that. > X. XD i dont understand this. i guess there really exist x2 > Well, there's {zo'e broda zo'e ... gau zo'e}. That introduces a place for an agent. Most gismu have two, a lot have more, but there are a few that have only one. Some of them are easy to remember, like {blanu}: "x1 is blue". > E. it means empathy hapiness. sort of letting a free interpretation > for the reader, whatever with empathy and hapiness. =). > I believe Lindar was confused because dai goes after, not before. {.uidai} Also, dai isn't empathy, it's empathetic, as in "I feel your pain." It's not an attitudinal, it's a modifier like sai and cu'e. by the way. hello pierre, hello lindar, and if luke bergen is around, > hello luke, are Go match is going good, :). > also i dont like the irc channel, too much time. i prefer turnbased > things, like here or twitter. > So i look forward to the lojban things and lojban community, strong > empathy, i mean DAISAI. =). > > > On 28 feb, 21:54, Lindar wrote: > > Hi there! I'm excited to see a new face on the mailing list! We have > plenty > > of questions, we've got a beginners > > > > 1. Please read and reread and re-reread these lessons on Lojban< > https://docs.google.com/document/d/1mjMlyQfAd_yVLv6Npp_cqshQpa9hxksqo...> > > . > > 2. The denpabu (full-stop) goes -before- a vowel, not after; please make > > sure you do this for every vowel-starting word. > > 3. Names are not capitalised; if you want to spell your name the way you > do > > in whatever your native language is, you must use la'o or la'oi. > > 4. Names in Lojban are surrounded by dots (a rule we call 'dotside'); my > > name is {la .lindar.} in Lojban. > > 5. {le} is no longer the default gadri, so your use of {le} seems very > > peculiar, especially at "le nu". > > 6. What is a {cnino kucli}? "Unfamiliar thing-being-curious." ? > > 7. What is a "cunso notci"? "Unpredictable note." ? > > 8. {la .tuitr.} is the best approximation. {.ter.} is pronounced like > > English "tear" (verb sense, as in 'tearing paper'), so {.tuiter.} sounds > > very strange. R can be syllabic in Lojban. > > 9. *{i mi ca'a cnino je'u le nu lojbo} translates to something like "I'm > > actually unfamiliar to being Lojbanic.", which sounds okay in English, > but > > means more like, "Being Lojbanic is not familiar with me.". The > unfamiliar > > thing is the x1 of {cnino} and the unfamiliar thing is the x2. > > X. Your past use of {cfari} is incorrect. The definition is "x1 > > starts/begins.". There is no place for an agent. A more correct way to > > express this is like {mi co'a broda} "I'm starting to broda.". > > E. What is {dai ui} meant to indicate? > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- mu'o mi'e .aionys. .i.a'o.e'e ko cmima le bende pe lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o (Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D ) -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --90e6ba614f3cdfa18f049d6541f7 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Mon, Feb 28, 2011 at 10:00 PM, Dank <= span dir=3D"ltr"><dankaivel@gmail= .com> wrote:
hi, since i see everybody here talks in english, and not lojban, i ll
do the same, but i actually would prefer talking in lojban for the
sake of learning lojban. By the way in twitter i will only speak
lojban, =3D). the same goes with youtube, if someday i open an account
there . So i will only speak english here , and in the begineers
lojban group, to make it easier to communicate, and yep, also for make
it easier to learn. Also i would like to say, that it may be
interesting teaching lojban in lojban. I look forward to learn lojban
=3D).

You're perfectly welcome to speak in Loj= ban on here. Some of us actually prefer it. Also, there's a moderated, = Lojban-only group called xedbig, where the only rules are that you must spe= ak in Lojban and you are not allowed to correct anyone else's, except t= o ask what they meant when you can't guess it.
=A0
answers:
1. =A0rerere-reading it
2. =A0.i
3. =A0dank
4. la .dank.

If you want to save some typing, you = might want to consider eliminating spaces adjacent to denpabu, as in {.i.ai= cai ro'e.u'u}
=A0
5. what is a gadri? i like peculiar things

gadri a= re the articles, the most common of which are lo, la, and lu, in that order= . (This is not observation, not fact.) Basically, anything that turns some = kind of valsi into a sumti is a gadri.

6. yep, thats what i mean.
7. yeah, i mean that too.
8. i know, but i miss this often. hope remember it next time.
9. well, yeah , i mean that.
X. XD i dont understand this. i guess there really exist x2

Well, there's {zo'e broda zo'e ... gau zo'e}. Tha= t introduces a place for an agent. Most gismu have two, a lot have more, bu= t there are a few that have only one. Some of them are easy to remember, li= ke {blanu}: "x1 is blue".
=A0
E. it means empathy hapiness. sort of letting a free interpretation
for the reader, whatever with empathy and hapiness. =3D).
<= div>=A0
I believe Lindar was confused because dai goes after, not before= . {.uidai} Also, dai isn't empathy, it's empathetic, as in "I = feel your pain." It's not an attitudinal, it's a modifier like= sai and cu'e.

by the way. hello pierre, hello lindar, and if luke bergen is around,
hello luke, are Go match is going good, :).
also i dont like the irc channel, too much time. i prefer turnbased
things, like here or twitter.
So i look forward to the lojban things and lojban community, strong
empathy, i mean DAISAI. =3D).


On 28 feb, 21:54, Lindar <lin= dartheb...@yahoo.com> wrote:
> Hi there! I'm excited to see a new face on the mailing list! We ha= ve plenty
> of questions, we've got a beginners
>
> 1. Please read and reread and re-reread these lessons on Lojban&= lt;https://docs.google.com/document/d/1mjMlyQfAd= _yVLv6Npp_cqshQpa9hxksqo...>
> .
> 2. The denpabu (full-stop) goes -before- a vowel, not after; please ma= ke
> sure you do this for every vowel-starting word.
> 3. Names are not capitalised; if you want to spell your name the way y= ou do
> in whatever your native language is, you must use la'o or la'o= i.
> 4. Names in Lojban are surrounded by dots (a rule we call 'dotside= '); my
> name is {la .lindar.} in Lojban.
> 5. {le} is no longer the default gadri, so your use of {le} seems very=
> peculiar, especially at "le nu".
> 6. What is a {cnino kucli}? "Unfamiliar thing-being-curious."= ; ?
> 7. What is a "cunso notci"? "Unpredictable note." = ?
> 8. {la .tuitr.} is the best approximation. {.ter.} is pronounced like<= br> > English "tear" (verb sense, as in 'tearing paper'), = so {.tuiter.} sounds
> very strange. R can be syllabic in Lojban.
> 9. *{i mi ca'a cnino je'u le nu lojbo} translates to something= like "I'm
> actually unfamiliar to being Lojbanic.", which sounds okay in Eng= lish, but
> means more like, "Being Lojbanic is not familiar with me.". = The unfamiliar
> thing is the x1 of {cnino} and the unfamiliar thing is the x2.
> X. Your past use of {cfari} is incorrect. The definition is "x1 > starts/begins.". There is no place for an agent. A more correct w= ay to
> express this is like {mi co'a broda} "I'm starting to bro= da.".
> E. What is {dai ui} meant to indicate?

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.




--
mu'o mi= 'e .aionys.

.i.a'o.e'e ko cmima le bende pe lo pilno be = denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I= am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--90e6ba614f3cdfa18f049d6541f7--