From lojban+bncCOjSjrXVGBC89JbtBBoEbPXGIQ@googlegroups.com Wed Apr 13 07:59:32 2011 Received: from mail-gw0-f61.google.com ([74.125.83.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QA1XM-0001nR-So; Wed, 13 Apr 2011 07:59:31 -0700 Received: by gwb11 with SMTP id 11sf1490094gwb.16 for ; Wed, 13 Apr 2011 07:59:15 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:from:date:message-id:subject:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=4/i4JswyY8QOTpwf56+Lm4UWisdI8av7MfOsStnq7y4=; b=vXGyagrEv6hkMH85gj//gfirDAuoc1+avhpYtW/cakZUw/YFDEIqD5H+m8ouU6oTRc PtiCXxahqxq/EvMj7O3/DCX8Sb+TiUCr7WZYdHHnbfo9jdYVSaAt7FRujUQVDZod05BN CRyZCV/04YgkB2RrELlHX/zqc4cQ5ikh0b+Kg= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; b=c+Crx+1+3SyWo3sqAyL/YZO1+EruXsygtjyFsJiAbQE6wDATHIg08LS+S8EDEeCOV1 wEPYLDy9so1N8mFONwf1ueczCinZjHQik4DnHaxMFxjU4JWMrbuwPU94zjxUHHeuDMjC 4fApt/h62PKHGFoW/GpGjaThuBk6PTbcEUUxk= Received: by 10.150.135.20 with SMTP id i20mr97186ybd.50.1302706748564; Wed, 13 Apr 2011 07:59:08 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.231.1.79 with SMTP id 15ls824769ibe.0.p; Wed, 13 Apr 2011 07:59:07 -0700 (PDT) Received: by 10.231.19.11 with SMTP id y11mr3019222iba.17.1302706747152; Wed, 13 Apr 2011 07:59:07 -0700 (PDT) Received: by 10.231.19.11 with SMTP id y11mr3019221iba.17.1302706747111; Wed, 13 Apr 2011 07:59:07 -0700 (PDT) Received: from mail-ew0-f50.google.com (mail-ew0-f50.google.com [209.85.215.50]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id d14si149356ibi.1.2011.04.13.07.59.06 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 13 Apr 2011 07:59:07 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.215.50 as permitted sender) client-ip=209.85.215.50; Received: by mail-ew0-f50.google.com with SMTP id 10so225835ewy.23 for ; Wed, 13 Apr 2011 07:59:06 -0700 (PDT) Received: by 10.213.33.143 with SMTP id h15mr2149094ebd.22.1302706746162; Wed, 13 Apr 2011 07:59:06 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.213.31.144 with HTTP; Wed, 13 Apr 2011 07:58:46 -0700 (PDT) In-Reply-To: <57ede063-dfb3-4d0a-949d-27c8633c14a9@l2g2000prg.googlegroups.com> References: <57ede063-dfb3-4d0a-949d-27c8633c14a9@l2g2000prg.googlegroups.com> From: Luke Bergen Date: Wed, 13 Apr 2011 10:58:46 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] New beginner To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: lukeabergen@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.215.50 as permitted sender) smtp.mail=lukeabergen@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0015174c104eda006004a0ce0c84 --0015174c104eda006004a0ce0c84 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 My favorite lojbanic quip that doesn't really work in english: Guy1: "mi gletu lo do mamta" Guy2: ".i je'u go'i lo mi mamta be do" On Wed, Apr 13, 2011 at 3:20 AM, kail. wrote: > coi > > I have just started to learn about lojban. As of now, I have read all > of "What is Lojban" and am making my way through the reference > grammar. I am very interested in this language for multiple reasons: > logicalness, well laid out grammar, and spelling (having had to change > some of this post because I couldn't remember how to spell a few words > and was too annoyed to get out my dictionary). > > I wanted to share a lojbanic experience that I had today. I was > digging around the website and came across the FAQ which contained a > section "I don't speak English" when I noticed that in addition to > Spanish and others, a response was also in lojban. Having just started > to come to terms with the basics of the language and considering it a > challenge, I grabed a notebook and pen and along with the online > dictionary, set out on my first lojban journey; what I found was > extremely entertaining and witty. Here is the kicker: I tried to write > an English translation of this little quip but found it increasingly > hard to put into a grammatically correct English sentence. Having > studied Spanish before, I'm used to being able to describe things > differently and more effectively in one language over the other but > was never so marveled by no matter what I tried, the original lojban > seemed to be better than what ever I could muster. > > Have you guys had other experiences of this nature; finding it hard to > put things into your native tongue? > > Looking forward to more learning, > > kail. > > co'o > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --0015174c104eda006004a0ce0c84 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable My favorite lojbanic quip that doesn't really work in english:

=
Guy1: "mi gletu lo do mamta"
Guy2: ".i = je'u go'i lo mi mamta be do"

On Wed, Apr 13, 2011 at 3:20 AM, kail. <kinpopdj@gmail.com> wrote:
=A0coi

I have just started to learn about lojban. As of now, I have read all
of "What is Lojban" and am making my way through the reference grammar. I am very interested in this language for multiple reasons:
logicalness, well laid out grammar, and spelling (having had to change
some of this post because I couldn't remember how to spell a few words<= br> and was too annoyed to get out my dictionary).

I wanted to share a lojbanic experience that I had today. I was
digging around the website and came across the FAQ which contained a
section "I don't speak English" when I noticed that in additi= on to
Spanish and others, a response was also in lojban. Having just started
to come to terms with the basics of the language and considering it a
challenge, I grabed a notebook and pen and along with the online
dictionary, set out on my first lojban journey; what I found was
extremely entertaining and witty. Here is the kicker: I tried to write
an English translation of this little quip but found it increasingly
hard to put into a grammatically correct English sentence. Having
studied Spanish before, I'm used to being able to describe things
differently and more effectively in one language over the other but
was never so marveled by no matter what I tried, the original lojban
seemed to be better than what ever I could muster.

Have you guys had other experiences of this nature; finding it hard to
put things into your native tongue?

Looking forward to more learning,

kail.

co'o

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--0015174c104eda006004a0ce0c84--