From lojban+bncCIycn8S8DhCi0szuBBoELQ7BUw@googlegroups.com Tue May 17 19:04:33 2011 Received: from mail-qw0-f61.google.com ([209.85.216.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QMW7h-0003kF-9n; Tue, 17 May 2011 19:04:33 -0700 Received: by qwh5 with SMTP id 5sf2204655qwh.16 for ; Tue, 17 May 2011 19:04:23 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type; bh=cokwe07nj7xEHEShz5PXlQGT+Knjeo3oNgSjkg0aOU8=; b=2YNipLl+ztElNlsdfVLfL2l9Irah16gqNjD0lIC681/P4i/rcC73yZJT9+4bLiJ69J CAm9zk1vRySmxsL1bOZacUlDOgl+PmNbigYYZee6f7gcpQupxiP0dGJiNdeB4de4y9yM nGdBgaMpVPZGV61HUVHqBKzsGArM4z32HvKmQ= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; b=gVR5vOgSYx6w4g5jJqT+LSu/2dRcXr2usRlt58k76J4nbjKDLCtqrAbdSMCJQIeG9D cUMrjGfp61qpAVbF7xBKXT+hOWvwCgf0o5p1lAlBw7a+YnyISDYxAY1aW9/O4yZKS2SA jQXUfknXZ3XafD2gjME+yqlIP9dfQej3e4Uow= Received: by 10.229.251.136 with SMTP id ms8mr192418qcb.16.1305684258429; Tue, 17 May 2011 19:04:18 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.229.57.73 with SMTP id b9ls15919qch.0.gmail; Tue, 17 May 2011 19:04:18 -0700 (PDT) Received: by 10.229.17.210 with SMTP id t18mr166781qca.11.1305684257961; Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) Received: by 10.229.17.210 with SMTP id t18mr166779qca.11.1305684257937; Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) Received: from mail-qy0-f170.google.com (mail-qy0-f170.google.com [209.85.216.170]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id fz1si247344qcb.10.2011.05.17.19.04.17 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.216.170 as permitted sender) client-ip=209.85.216.170; Received: by qyk32 with SMTP id 32so4079227qyk.1 for ; Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.229.67.218 with SMTP id s26mr1002542qci.40.1305684257713; Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) Received: by 10.229.62.78 with HTTP; Tue, 17 May 2011 19:04:17 -0700 (PDT) In-Reply-To: References: Date: Tue, 17 May 2011 22:04:17 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] What's in a name? From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.216.170 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=0016e64de5045eaeb104a3834e81 --0016e64de5045eaeb104a3834e81 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Well, the point to remember is that "la banli nu pindi" refers to a particular something/someone that may not be a great depression. It's just a name. I could name my dog "la banli nu pindi", and then I could say "la banli nu pindi cu muvgau lo rebla be vo'a" But it would less likely to be true to say "le banli nu pindi cu muvgau lo rebla be vo'a" since here I am actually speaking about something that I am describing AS being a great depression (whether it is or not, that's how I'm choosing to describe it. It might be a dog, but that's highly unlikely). So if you are speaking about the period that in the United states lasted from 1929-1939, use "le" (or even "lo") --gejyspa On Tue, May 17, 2011 at 2:15 PM, .arpis. wrote: > When should one use a descriptive name as opposed to a non-name? e.g. > (using {pindi} because I don't know enough economics to accurately translate > "depression") > {le banli nu pindi} vs {la banli nu pindi} > > -- > mu'o mi'e .arpis. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. --0016e64de5045eaeb104a3834e81 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
=A0 Well, the point to remember is that "la banli nu = pindi" refers to a particular something/someone that may not be a grea= t depression.=A0 It's just a name.=A0 I could name my dog "la banl= i nu pindi", and then I could say "la banli nu pindi cu muvgau lo= rebla be vo'a" But it would less likely to be true to say "l= e banli nu pindi cu muvgau lo rebla be vo'a" since here I am actua= lly speaking about something that I am describing AS=A0 being a great depre= ssion (whether it is or not, that's how I'm choosing to describe it= . It might be a dog, but that's highly unlikely).=A0 So if you are spea= king about the period that in the United states lasted from 1929-1939, use = "le" (or even "lo")

=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0=A0 --gejyspa

On Tue, May 17, 2011 at 2:15 PM, .arpis. <= ;rpglover64+jbobau@gmail.c= om> wrote:
When should one use a descriptive name as o= pposed to a non-name? e.g. (using {pindi} because I don't know enough e= conomics to accurately translate "depression")
{le banli nu pindi} vs {la banli nu pindi}

--
mu'o mi'e .arpis.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojba= n?hl=3Den.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.
--0016e64de5045eaeb104a3834e81--