From lojban+bncCIycn8S8DhDtnN3vBBoEYg0ibw@googlegroups.com Tue Jun 14 05:07:46 2011 Received: from mail-px0-f189.google.com ([209.85.212.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QWSPI-00018a-6Q; Tue, 14 Jun 2011 05:07:46 -0700 Received: by pxi19 with SMTP id 19sf2603585pxi.16 for ; Tue, 14 Jun 2011 05:07:38 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:x-google-group-id:list-post :list-help:list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-type:content-transfer-encoding; bh=UcRzU98qSft6waxqMq8ig2kT0PjNSEBnv/8WUTiIoDA=; b=qFJch2VICgnzBgxTrIe58TDlZI+kZMQ9PkBOswKqk91pmR78zSbpPcSsInc1LN6pB3 24+q5cq82ia+sMG2eRtdA+WwbMigj+fCaWrA1EktXZphx8AjQ0nn2CpO3jSof6El8mCG En93ne20iWZVii52SZH/uzeJcXaWPJ7t5iwM0= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; b=n8OL75WFM7BTwfC2QZL3iOBdpmnTJSC5Q1uyRKv4DYo12zUAklbK3odUKOZp9HfVTD yKnTAoaZD8BAYgLbrgsGV9+xxlm37VLR9weXmO72RAX1GKJdAaaPKERr67d+g8XjHV3g y3PVFsYbTApZ7+BtMfEvb/WWvv+cuoFuXKrXY= Received: by 10.142.214.2 with SMTP id m2mr856263wfg.57.1308053101357; Tue, 14 Jun 2011 05:05:01 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.68.13.233 with SMTP id k9ls1697154pbc.3.gmail; Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) Received: by 10.68.8.68 with SMTP id p4mr1280733pba.97.1308053100466; Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) Received: by 10.68.8.68 with SMTP id p4mr1280731pba.97.1308053100453; Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) Received: from mail-px0-f172.google.com (mail-px0-f172.google.com [209.85.212.172]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id c10si16233313pbi.2.2011.06.14.05.05.00 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.212.172 as permitted sender) client-ip=209.85.212.172; Received: by pxi6 with SMTP id 6so2943475pxi.3 for ; Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.68.63.233 with SMTP id j9mr1903558pbs.407.1308053100186; Tue, 14 Jun 2011 05:05:00 -0700 (PDT) Received: by 10.68.59.194 with HTTP; Tue, 14 Jun 2011 05:04:59 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20110614042119.GA9936@digitalkingdom.org> References: <20110613174139.GT9936@digitalkingdom.org> <402033.62542.qm@web81301.mail.mud.yahoo.com> <20110614042119.GA9936@digitalkingdom.org> Date: Tue, 14 Jun 2011 08:04:59 -0400 Message-ID: Subject: Re: [lojban] Hey xorxes: I need some tutoring. From: Michael Turniansky To: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: mturniansky@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of mturniansky@gmail.com designates 209.85.212.172 as permitted sender) smtp.mail=mturniansky@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable When I use a word,' Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, 'it means just what I choose it to mean =97 neither more nor less." ca lo nu mi pilno lo valsi kei sei la xamtidamptis. cusku co tolsi'a ri se smuni lo jai seldji se smuni be mi be'o .enai lo veljmina .enai lo velvi'u --gejyspa On Tue, Jun 14, 2011 at 12:21 AM, Robin Lee Powell wrote: > *That* is fascinating. =A0I've made a note on that page. > > -Robin > > On Mon, Jun 13, 2011 at 05:02:17PM -0700, John E Clifford wrote: >> Quite another problem with the cited reference. =A0It seems to say >> that {ro lo rozgu} and {ro rozgu} are equivalent, as I hope they >> are not. =A0The first talks about each and every one of a bunch of >> roses (which roses to be worked out from context if necessary) >> while the second talks about each and every rose, period, >> essentially {ro da poi rozgu}, so not equivalent (as far as I can >> tell). >> >> >> >> >> ----- Original Message ---- >> From: Robin Lee Powell >> To: lojban-list@lojban.org >> Sent: Mon, June 13, 2011 12:41:39 PM >> Subject: [lojban] Hey xorxes: I need some tutoring. >> >> >> So I'm getting back into some seriously Lojbanning (I'm talking in >> #jbopre pretty regularily, and almost entirely in Lojban), and >> something came up, which was "lo lojbo ka'a prenu", which seemed odd >> to me, and then I noticed the "lo rozgu cu xunre" example at >> http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri >> >> So, I believe that "lo rozgu cu blabi" is also perfectly fine, and >> I'd like to explain (again, I know; I'm asking as an unreasonable >> favour :), either here or on IRC, how that works. >> >> In particular, is xorlo {lo rozgu} do'a like {su'o rozgu} except >> without the implications about existence and distributivity and so >> on? >> >> ta'o I thought of translating the above, but I've no idea what I >> mean by "In particular,", and I don't feel like disecting it right >> now; others should full free, though. >> >> -Robin >> >> -- >> http://singinst.org/ : =A0Our last, best hope for a fantastic future. >> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot >> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" >> is "na nei". =A0 My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Group= s >> "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to >> lojban+unsubscribe@googlegroups.com. >> For more options, visit this group at >> http://groups.google.com/group/lojban?hl=3Den. >> >> -- >> You received this message because you are subscribed to the Google Group= s "lojban" group. >> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. >> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googleg= roups.com. >> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/loj= ban?hl=3Den. >> > > -- > http://singinst.org/ : =A0Our last, best hope for a fantastic future. > Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot > is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false" > is "na nei". =A0 My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/ > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups= "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegr= oups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojb= an?hl=3Den. > > --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.