Received: from mail-pz0-f61.google.com ([209.85.210.61]:39748) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RWEz2-0000S5-96; Thu, 01 Dec 2011 14:20:01 -0800 Received: by dajx4 with SMTP id x4sf828348daj.16 for ; Thu, 01 Dec 2011 14:19:54 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-spam-score:x-spam_score :x-spam_score_int:x-spam_bar:sender:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type :content-transfer-encoding; bh=LjizIAvF133sopYW6D6pDdnT1zDlfU6A1zkwiMBy134=; b=3b7AdzMdjY7jqtGP12qUV19YIu3Kmpp3O2PnfHPoss23Pl0EHfik25zUjQl4ISWbzy +un23+Z058GM7e9IR4e54ccamaeh9JKaSgpTFlECXSPeDULIER4sX/mcPRgWiGFq2QKC Rp3w/3OeDOI54nMsgJ1XVae9epqRPCwOB1iGk= Received: by 10.68.12.36 with SMTP id v4mr761810pbb.4.1322777991961; Thu, 01 Dec 2011 14:19:51 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban@googlegroups.com Received: by 10.68.74.199 with SMTP id w7ls12893668pbv.7.gmail; Thu, 01 Dec 2011 14:19:51 -0800 (PST) Received: by 10.68.209.68 with SMTP id mk4mr5099412pbc.6.1322777991443; Thu, 01 Dec 2011 14:19:51 -0800 (PST) Received: by 10.68.209.68 with SMTP id mk4mr5099411pbc.6.1322777991436; Thu, 01 Dec 2011 14:19:51 -0800 (PST) Received: from stodi.digitalkingdom.org (mail.digitalkingdom.org. [173.13.139.236]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id u7si9108750pbn.2.2011.12.01.14.19.51 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Thu, 01 Dec 2011 14:19:51 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of nobody@stodi.digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) client-ip=173.13.139.236; Received: from nobody by stodi.digitalkingdom.org with local (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RWEys-0000S0-G5 for lojban@googlegroups.com; Thu, 01 Dec 2011 14:19:50 -0800 Received: from mail-lpp01m010-f53.google.com ([209.85.215.53]:35002) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1RWEyr-0000Rp-6b for lojban-list@lojban.org; Thu, 01 Dec 2011 14:19:50 -0800 Received: by lahl5 with SMTP id l5so484936lah.40 for ; Thu, 01 Dec 2011 14:19:41 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.152.104.198 with SMTP id gg6mr1618338lab.23.1322777981283; Thu, 01 Dec 2011 14:19:41 -0800 (PST) Received: by 10.152.19.198 with HTTP; Thu, 1 Dec 2011 14:19:41 -0800 (PST) In-Reply-To: <20111201220549.GA643@stodi.digitalkingdom.org> References: <20111130172022.GK8581@stodi.digitalkingdom.org> <201111301513.20713.phma@phma.optus.nu> <20111201042819.GB8581@stodi.digitalkingdom.org> <20111201220549.GA643@stodi.digitalkingdom.org> Date: Thu, 1 Dec 2011 19:19:41 -0300 Message-ID: Subject: Re: [lojban] baby words: "would you like some more milk?" From: =?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?= To: lojban@googlegroups.com, lojban-list@lojban.org X-Spam-Score: -0.8 (/) X-Spam_score: -0.8 X-Spam_score_int: -7 X-Spam_bar: / Sender: lojban@googlegroups.com X-Original-Sender: jjllambias@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nobody@stodi.digitalkingdom.org designates 173.13.139.236 as permitted sender) smtp.mail=nobody@stodi.digitalkingdom.org; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban@googlegroups.com; contact lojban+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 1004133512417 List-Post: , List-Help: , List-Archive: List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / On Thu, Dec 1, 2011 at 7:05 PM, Robin Lee Powell wrote: > > I have, For Some Time Now (tm) wanted a "more than the current > value" and "less than the current value" PA (or, more usefully, a > "current value" PA). =A0This is just another reason. Suppose "va'ai" is the current value. How would that work? If I say "xu do djica pi va'ai ladru", does that mean "would you like the current amount of milk?" Would that be the amount she already had, and I'm asking whether she would like a second amount like it? Or is it asking whether she is satisfied with what she has had? Would "za'u va'ai" mean an amount larger than the current one, such that she would end up having the current amount plus this second, larger amount on top of it, or would "za'u va'ai" be just any additional amount on top of the current one (but how would that fit with the normal meaning of "za'u"?) mu'o mi'e xorxes --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= lojban" group. To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegrou= ps.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= ?hl=3Den.