Received: from mail-oa0-f63.google.com ([209.85.219.63]:32787) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.80.1) (envelope-from ) id 1WawUk-0003Fr-2B; Thu, 17 Apr 2014 17:17:42 -0700 Received: by mail-oa0-f63.google.com with SMTP id i7sf234119oag.28 for ; Thu, 17 Apr 2014 17:17:23 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=from:to:subject:date:message-id:user-agent:in-reply-to:references :mime-version:x-original-sender:x-original-authentication-results :reply-to:precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help :list-archive:sender:list-subscribe:list-unsubscribe :content-transfer-encoding:content-type; bh=/E0eq8rPbKHZBycI+TonDSJVUcv7g3I/zyTec4+2QIE=; b=XKVZ+vcV6Mdt2GLBVdZ4RXthJOBHqIqk0Sg/1AkJkN/8paABzcBHA68KwavqDHS72j tlvsT/7JpWlVC4GxD3hPPEG/FtroUKrnZt59PXqYILhKr3XeQBnTDUbJTAr7InSgjLtw iAQc7B0GYKO8s2LDaEi/Gp2+zTn6HnM3vHYghXc2un+K476dzWifAKsD7Ni5cnhiAnGQ dStTjIRJ6z5/dDngetRQlMbW8OsNgv9jILR3Cam4i05aupHLH1dp9tOzm2A5sGf72IqP Qm3OxVQ1ouIXLS4JvOFdIGCxlePzYP0+ObDfhZDs5WvbN1Fy20r5aeWlsuPPLKv8uOW0 RWwA== X-Received: by 10.140.104.168 with SMTP id a37mr840qgf.20.1397780243521; Thu, 17 Apr 2014 17:17:23 -0700 (PDT) X-BeenThere: bpfk-list@googlegroups.com Received: by 10.140.31.52 with SMTP id e49ls29444qge.19.gmail; Thu, 17 Apr 2014 17:17:23 -0700 (PDT) X-Received: by 10.58.228.201 with SMTP id sk9mr9047436vec.35.1397780243393; Thu, 17 Apr 2014 17:17:23 -0700 (PDT) Received: from cdptpa-oedge-vip.email.rr.com (cdptpa-outbound-snat.email.rr.com. [107.14.166.227]) by gmr-mx.google.com with ESMTP id h5si833115qce.1.2014.04.17.17.17.18 for ; Thu, 17 Apr 2014 17:17:18 -0700 (PDT) Received-SPF: neutral (google.com: 107.14.166.227 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of phma@leaf.dragonflybsd.org) client-ip=107.14.166.227; Received: from [98.122.190.249] ([98.122.190.249:34416] helo=leopard.ixazon.lan) by cdptpa-oedge03 (envelope-from ) (ecelerity 3.5.0.35861 r(Momo-dev:tip)) with ESMTP id F1/11-24933-E0F60535; Fri, 18 Apr 2014 00:17:18 +0000 Received: from caracal.localnet (localhost [127.0.0.1]) by leopard.ixazon.lan (Postfix) with ESMTP id 6396D4985 for ; Thu, 17 Apr 2014 20:17:15 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: bpfk-list@googlegroups.com Subject: Re: [bpfk] pi PA broda Date: Thu, 17 Apr 2014 20:17:12 -0400 Message-ID: <1825880.I78siBp53Z@caracal> User-Agent: KMail/4.8.5 (Linux/3.2.0-60-generic; KDE/4.8.5; x86_64; ; ) In-Reply-To: References: <65681E0F06A2403AAC6713EF4CDA8A70@gmail.com> <58E8BA240FB54E808597BB8826FB9ED3@gmail.com> MIME-Version: 1.0 X-RR-Connecting-IP: 107.14.168.142:25 X-Cloudmark-Score: 0 X-Original-Sender: phma@leaf.dragonflybsd.org X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=neutral (google.com: 107.14.166.227 is neither permitted nor denied by best guess record for domain of phma@leaf.dragonflybsd.org) smtp.mail=phma@leaf.dragonflybsd.org Reply-To: bpfk-list@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list bpfk-list@googlegroups.com; contact bpfk-list+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 972099695765 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: bpfk-list@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 X-Spam-Score: -0.0 (/) X-Spam_score: -0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / Content-Length: 1674 On Tuesday, April 15, 2014 19:40:03 Jorge Llamb=EDas wrote: > I'm not sure there ever was a consensus on whether "pi mu lo broda" means > half a broda or half the brodas. The first one is sometimes tempting, > although it has nothing to do with logical quantification. The second one > is more like a true quantifier, but it also probably has its issues. Then > it's also not clear whether there is any difference between "pi mu lo > broda" and "pi mu broda". I say "pimu lo broda" means half a broda and "pimu loi broda" means half of= a=20 mass of brodas. Whether that means (supposing that loi broda are eight peop= le)=20 four people, eight halves of people, or some combination thereof is vague.= =20 "pimu broda" means pretty much the same as "pimu lo broda", but as li pimu = is=20 not a cardinal, using it in a sequence of quantifiers can produce nonsense. .i pimu mlafi'e cu viska sepi'o re kanla .i noda poi remna cu cadzu fi pimu tuple .i su'o remna cu se besna pimuda .iku'i pimu besna cu besna noda vau na'i On Wednesday, April 16, 2014 09:36:37 And Rosta wrote: > What is "one in every two brodas brodo"? "pa lo'e re broda cu brodo" or "fi'ure loi broda cu brodo". mu'omi'e .pier. --=20 lo ponse be lo mruli ku po'o cu ga'ezga roda lo ka dinko --=20 You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= BPFK" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an e= mail to bpfk-list+unsubscribe@googlegroups.com. To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com. Visit this group at http://groups.google.com/group/bpfk-list. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.