Received: from 128-177-28-49.ip.openhosting.com ([128.177.28.49] helo=oh-www1.lojban.org) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1NX2OC-0004Mh-IP; Mon, 18 Jan 2010 16:56:16 -0800 Received: from www-data by oh-www1.lojban.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1NX2OA-00041M-2n; Mon, 18 Jan 2010 19:56:10 -0500 To: totus@rogers.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word guska'u -- By totus Content-type: text/plain;charset=UTF-8 Message-Id: From: www-data Date: Mon, 18 Jan 2010 19:56:10 -0500 Content-Length: 720 In jbovlaste, the user totus has edited a definition of "guska'u" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < From: {gusni}, {kantu}. Cf. {lektoni}. --- > Cf. {gusni}, {kantu}, {lektoni}, {kuarka}. Old Data: Definition: $x_1$ is a photon. Notes: From: {gusni}, {kantu}. Cf. {lektoni}. Jargon: Gloss Keywords: Word: photon, In Sense: Place Keywords: Word: photon, In Sense: , For Place: 1 New Data: Definition: $x_1$ is a photon. Notes: Cf. {gusni}, {kantu}, {lektoni}, {kuarka}. Jargon: Gloss Keywords: Word: photon, In Sense: Place Keywords: Word: photon, In Sense: , For Place: 1 You can go to to see it.