Received: from 128-177-28-49.ip.openhosting.com ([128.177.28.49] helo=oh-www1.lojban.org) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QHdoO-00033V-MK; Wed, 04 May 2011 08:16:27 -0700 Received: from www-data by oh-www1.lojban.org with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1QHdoN-0004bj-V2; Wed, 04 May 2011 11:16:24 -0400 Date: Wed, 04 May 2011 11:16:23 -0400 Message-Id: To: totus@rogers.com Subject: [jvsw] Definition Edited At Word mumymoija'a -- By totus Content-type: text/plain;charset=UTF-8 From: www-data Content-Length: 1640 In jbovlaste, the user totus has edited a definition of "mumymoija'a" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < Cf. {mu}, {moi}, {jatna}, {jemja'a}, {vairsoi}, {xamoija'a}, {vonmoija'a}. Based on STANAG 2116: NATO Codes for Grades of Military Personnel. --- > Cf. {mu}, {moi}, {jatna}, {jemja'a}, {vairsoi}, {xavmoija'a}, {vonmoija'a}. Based on STANAG 2116: NATO Codes for Grades of Military Personnel. 11,11d10 < Word: Colonel, In Sense: military rank in USA India UK \n12a12,12 \n> Word: Colonel, In Sense: military rank in USA India UK Old Data: Definition: $j_1$ has the rank of Colonel/Captain/Group Captain in military unit /organization $j_2$. Notes: Cf. {mu}, {moi}, {jatna}, {jemja'a}, {vairsoi}, {xamoija'a}, {vonmoija'a}. Based on STANAG 2116: NATO Codes for Grades of Military Personnel. Jargon: Gloss Keywords: Word: Colonel, In Sense: military rank in USA India UK Word: Captain, In Sense: naval military rank in USA India UK Word: Group Captain, In Sense: military rank in India UK Place Keywords: New Data: Definition: $j_1$ has the rank of Colonel/Captain/Group Captain in military unit /organization $j_2$. Notes: Cf. {mu}, {moi}, {jatna}, {jemja'a}, {vairsoi}, {xavmoija'a}, {vonmoija'a}. Based on STANAG 2116: NATO Codes for Grades of Military Personnel. Jargon: Gloss Keywords: Word: Captain, In Sense: naval military rank in USA India UK Word: Colonel, In Sense: military rank in USA India UK Word: Group Captain, In Sense: military rank in India UK Place Keywords: You can go to to see it.