Return-path: Envelope-to: jbovlaste-admin@lojban.org Delivery-date: Thu, 25 Sep 2025 05:50:52 -0700 Received: from [192.168.123.254] (port=38482 helo=jiten.lojban.org) by 984e910ebd8f with smtp (Exim 4.96) (envelope-from ) id 1v1lQs-001yNU-2F for jbovlaste-admin@lojban.org; Thu, 25 Sep 2025 05:50:52 -0700 Received: by jiten.lojban.org (sSMTP sendmail emulation); Thu, 25 Sep 2025 12:50:46 +0000 From: "Apache" To: mati-lojban@proton.me Reply-To: webmaster@lojban.org Subject: [jvsw] Definition Edited At Word valcrimtu -- By mati Date: Thu, 25 Sep 2025 12:50:46 +0000 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Message-Id: X-Spam-Score: 0.0 (/) X-Spam_score: 0.0 X-Spam_score_int: 0 X-Spam_bar: / In jbovlaste, the user mati has edited a definition of "valcrimtu" in the language "English". Differences: 5,5c5,5 < Ex.: zo'oi «modal» valcrimtu zo «preposition». "Modal" or {sumtcita} instead of "preposition", {selbri} instead of "main verb" and so on. Refers to using Lojban jargon for discussing grammar when there's perfectly good English words that mean the same and aren't as opaque. --- > Ex.: zo'oi «modal» valcrimtu zo'oi «preposition». "Modal" or {sumtcita} instead of "preposition", {selbri} instead of "main verb" and so on. Refers to using Lojban jargon for discussing grammar when there's perfectly good English words that mean the same and aren't as opaque. Old Data: Definition: $x_1$ is unnecessary Lojban jargon for natural-language equivalent term $x_2$ Notes: Ex.: zo'oi «modal» valcrimtu zo «preposition». "Modal" or {sumtcita} instead of "preposition", {selbri} instead of "main verb" and so on. Refers to using Lojban jargon for discussing grammar when there's perfectly good English words that mean the same and aren't as opaque. Jargon: Gloss Keywords: Word: unnecessary Lojban jargon, In Sense: Place Keywords: New Data: Definition: $x_1$ is unnecessary Lojban jargon for natural-language equivalent term $x_2$ Notes: Ex.: zo'oi «modal» valcrimtu zo'oi «preposition». "Modal" or {sumtcita} instead of "preposition", {selbri} instead of "main verb" and so on. Refers to using Lojban jargon for discussing grammar when there's perfectly good English words that mean the same and aren't as opaque. Jargon: Gloss Keywords: Word: unnecessary Lojban jargon, In Sense: Place Keywords: You can go to to see it.