Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 12 Mar 2004 04:39:56 -0800 (PST) Received: from web41901.mail.yahoo.com ([66.218.93.152]) by chain.digitalkingdom.org with smtp (Exim 4.30) id 1B1lxE-0003Lu-K6 for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Fri, 12 Mar 2004 04:39:56 -0800 Message-ID: <20040312123925.96920.qmail@web41901.mail.yahoo.com> Received: from [200.49.74.2] by web41901.mail.yahoo.com via HTTP; Fri, 12 Mar 2004 04:39:25 PST Date: Fri, 12 Mar 2004 04:39:25 -0800 (PST) From: Jorge "Llambías" Subject: [lojban-beginners] Re: Story time To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org In-Reply-To: <200403121047.FAA11611@Sparkle.Rodents.Montreal.QC.CA> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-archive-position: 590 X-Approved-By: jjllambias2000@yahoo.com.ar X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: jjllambias2000@yahoo.com.ar Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 1295 --- der Mouse wrote: > > > {la bardivuar. vi le mi zdani cu barja > > I can't parse this any way that doesn't have you speaking of yourself > as the home of something unspecified. Might you mean {se zdani}, or > perhaps something based on {xabju}? {le mi zdani} is a sumti, "my home", equivalent to {le zdani pe mi}. > I'll stick my neck out and guess you're trying to say "There's a bar > _Bar Devoir_ right next to where I live.". (If so, I'd be inclined to > spell it {bardevuar.}....) I thought it was Bar d'Ivoir. > > .i lo pulji cu klama by. .ije ku'i noda .ianai viska node .ianai > > I'm not sure of the distinction you're trying to draw between {noda} > and {node}, quite likely because I don't entirely understand them. :-/ > > "The police came/come to B., but I can't believe nobody at all saw/sees > nothing at all; I still can't believe it." Under the usual interpretation, the two negatives will cancel and {noda viska node} would be equivalent to {roda viska su'ode}, "everybody saw something". To say that nobody saw anything you'd have to say {noda viska su'ode} or {roda viska node}. mu'o mi'e xorxes __________________________________ Do you Yahoo!? Yahoo! Search - Find what you’re looking for faster http://search.yahoo.com