Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sat, 24 Sep 2005 09:27:23 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.52) id 1EJCry-00005a-OX for lojban-beginners-real@lojban.org; Sat, 24 Sep 2005 09:27:22 -0700 Received: from zproxy.gmail.com ([64.233.162.192]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.52) id 1EJCrx-00005S-NF for lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org; Sat, 24 Sep 2005 09:27:22 -0700 Received: by zproxy.gmail.com with SMTP id s1so348664nze for ; Sat, 24 Sep 2005 09:27:20 -0700 (PDT) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:reply-to:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=tk4jtqs9PENEdZApeejuZUS/0aPUb0zS1krESMP/vNJI6XWwt0rAd6jcBv7sHMReT71FOpmPYjkozG+DvdI/nyO9actKZ7f1wdWCU3O3BUPlCL/MMWXCMYIR6+ui4CNqK5XLjh7DoLFV7Jln+BfCDRxdAQ2XGKI3oZblOjGqek8= Received: by 10.54.41.41 with SMTP id o41mr953823wro; Sat, 24 Sep 2005 09:27:20 -0700 (PDT) Received: by 10.54.142.3 with HTTP; Sat, 24 Sep 2005 09:27:20 -0700 (PDT) Message-ID: Date: Sat, 24 Sep 2005 12:27:20 -0400 From: Matt Arnold To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org Subject: [lojban-beginners] Re: gendered and gender-neutral language In-Reply-To: MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_8703_21481042.1127579240273" References: <43336307.8020301@handgranat.org> <4333866A.1080803@handgranat.org> <2d3df92a050923080645081cb@mail.gmail.com> <433552C1.4050003@handgranat.org> X-Spam-Score: -2.4 (--) X-archive-position: 2299 X-Approved-By: matt.mattarn@gmail.com X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: matt.mattarn@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 2270 ------=_Part_8703_21481042.1127579240273 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline On 9/24/05, Arnt Richard Johansen wrote: > > On Sat, 24 Sep 2005, Sunnan wrote: > > > Just for curiosity, what word would you use for a female parent who > didn't > > give birth? > > mamta. > > mamta mam mother 'mom' x1 is a > mother of x2; x1 bears/mothers/acts maternally toward x2; [not necessaril= y > biological] What does it mean to act maternally? Unless we know this, we don't know wha= t behavior the word specifies. Is it to mean "parent whose behavior is, according to the speaker's opinions, stereotypical of women"? Are the speaker and listener supposed to have an agreed-upon stereotype of women to understand this word? -epkat ------=_Part_8703_21481042.1127579240273 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline On 9/24/05, Arnt Richard Johansen <arj@nvg.org> wrote: