Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Thu, 07 Dec 2006 11:51:51 -0800 (PST) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GsPHa-0007ck-Ug for lojban-beginners-real@lojban.org; Thu, 07 Dec 2006 11:51:51 -0800 Received: from ug-out-1314.google.com ([66.249.92.168]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1GsPHS-0007cR-Bf for lojban-beginners@lojban.org; Thu, 07 Dec 2006 11:51:50 -0800 Received: by ug-out-1314.google.com with SMTP id m3so540513uge for ; Thu, 07 Dec 2006 11:51:35 -0800 (PST) DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; q=dns; c=nofws; s=beta; d=gmail.com; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references; b=YkfaGYz9yW0J/35DjXsnVWcAAq6zAlnW9ApR1Z3aN842X2QZKvdbZjkNj5Dxm4YjHl12z1qHcahqlxdFoQerF0e6/8k+r5aAvUqixiXCGSGwW8xg/vMavZibx3HAThnzLRY7V8wTZVsOy3OkQrGc6wpmsAJZt62XTvCj0L5Sw4k= Received: by 10.82.111.8 with SMTP id j8mr811406buc.1165521095175; Thu, 07 Dec 2006 11:51:35 -0800 (PST) Received: by 10.82.115.20 with HTTP; Thu, 7 Dec 2006 11:51:35 -0800 (PST) Message-ID: <925d17560612071151s4ab97e0bvf666cbb99dfd9f45@mail.gmail.com> Date: Thu, 7 Dec 2006 16:51:35 -0300 From: "=?ISO-8859-1?Q?Jorge_Llamb=EDas?=" To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: Interaction of {na} and {su'o} In-Reply-To: <537d06d00612071116i5f7c265wd9a26f4e7d79a1f0@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Content-Disposition: inline References: <537d06d00612071116i5f7c265wd9a26f4e7d79a1f0@mail.gmail.com> X-Spam-Score: -2.5 (--) X-archive-position: 3825 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: jjllambias@gmail.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 715 On 12/7/06, Philip Newton wrote: > A sentence on jsk ( http://www.teddyb.org/jsk/showpost.php?post=565 ), > "Every pig is an animal, but not every animal is a pig", has the > proposed translation {.i ro xarju cu danlu .i ku'i su'o danlu na > xarju}. > > That made me think, since I'm not really clear about how {na} > interacts with things. There are different schools on that. > Would that mean that {ro danlu na xarju} and/or {naku ro danlu cu > xarju} and/or {naku zo'u ro danlu cu xarju} would be better? I prefer {me'i ro} for the "not all" quantifier, so: {me'i ro danlu cu xarju} > What about {su'o danlu cu na'e xarju}? That has the same truth value, yes. mu'o mi'e xorxes