Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Fri, 15 Jun 2007 05:15:01 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HzAhh-0007gg-50 for lojban-beginners-real@lojban.org; Fri, 15 Jun 2007 05:15:01 -0700 Received: from anno.name ([81.169.186.62] helo=mail.anno.name) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.63) (envelope-from ) id 1HzAhc-0007gV-UD for lojban-beginners@lojban.org; Fri, 15 Jun 2007 05:15:00 -0700 Received: from [192.168.1.146] (p5085DB83.dip.t-dialin.net [80.133.219.131]) (using TLSv1 with cipher DHE-RSA-AES256-SHA (256/256 bits)) (No client certificate requested) by mail.anno.name (Postfix) with ESMTP id EA5ADABAE8 for ; Fri, 15 Jun 2007 14:14:50 +0200 (CEST) Message-ID: <4672826D.7010704@perpetuum-immobile.de> Date: Fri, 15 Jun 2007 14:13:33 +0200 From: Timo Paulssen User-Agent: Thunderbird 2.0.0.0 (X11/20070421) MIME-Version: 1.0 To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: the hills of Andilly which are delightful - abstractors, be References: In-Reply-To: X-Enigmail-Version: 0.95.0 OpenPGP: id=21E90840 Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"; boundary="------------enigE999C8217A50147B4B7F39D2" X-Spam-Score: 0.1 X-Spam-Score-Int: 1 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 4957 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: timonator@perpetuum-immobile.de Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 1726 This is an OpenPGP/MIME signed message (RFC 2440 and 3156) --------------enigE999C8217A50147B4B7F39D2 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable David Cortesi wrote: > It was {sedu'u}, the-fact-of, I didn't know. This is a useful template:= > "I said that x-is-y" =3D=3D> {mi pu cusku sedu'u } you lack a gadri before sedu'u in that template. abstractors like nu, du'u, zu'o (see below) and so on always turn something into a brivla, which you need to turn into a sumti first, or else you'll mash them together (with cusku in this case) to a tanru! > But given Michael wanted to specify they were pleasing to view, I notic= e > that {kukte} actually takes x2 as the sense being pleased. So I don't > get why {be} is needed to attach the qualifier... Would this be just as= > valid? >=20 > .i mi pu klama fo me lai andilis cmana noi kukte zu'o viska >=20 >=20 > ...which are pleasing to the activity of seeing? like above you need a gadri (lo is usually used with abstractors, at least when adhering to xorlo), otherwise there's no need for be, but AFAIK it's not wrong either. it would just be more intuitive to remove be in this case. - Timo --------------enigE999C8217A50147B4B7F39D2 Content-Type: application/pgp-signature; name="signature.asc" Content-Description: OpenPGP digital signature Content-Disposition: attachment; filename="signature.asc" -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFGcoJtus6NTCHpCEARAmjpAJ9rhOYhK3la2oRUlvOnSmp5GCLxRACbBnHM DO9BPWkAweNcmdLJnQwFgKM= =yjrM -----END PGP SIGNATURE----- --------------enigE999C8217A50147B4B7F39D2--