Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Sun, 21 Oct 2007 11:14:04 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1IjfJM-00072Q-66 for lojban-beginners-real@lojban.org; Sun, 21 Oct 2007 11:14:04 -0700 Received: from netscaler2.rice.edu ([128.42.206.5] helo=mh1.mail.rice.edu) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1IjfJK-00072G-16 for lojban-beginners@lojban.org; Sun, 21 Oct 2007 11:14:03 -0700 Received: from mh1.mail.rice.edu (localhost.localdomain [127.0.0.1]) by mh1.mail.rice.edu (Postfix) with ESMTP id DEDB6384389 for ; Sun, 21 Oct 2007 13:13:55 -0500 (CDT) X-Virus-Scanned: by amavis-2.4.4 at mh1.mail.rice.edu Received: from mh1.mail.rice.edu ([127.0.0.1]) by mh1.mail.rice.edu (mh1.mail.rice.edu [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id IZ3fhQKv+khs for ; Sun, 21 Oct 2007 13:13:55 -0500 (CDT) Received: from Starlight (student-109-mar142-225.rice.edu [10.109.142.225]) (using TLSv1 with cipher RC4-MD5 (128/128 bits)) (No client certificate requested) by mh1.mail.rice.edu (Postfix) with ESMTP id F0265384388 for ; Sun, 21 Oct 2007 13:13:54 -0500 (CDT) From: "Marjorie Scherf" To: References: <2204fa080710200633i681486e4l234f44613140eb5e@mail.gmail.com> <925d17560710210724x5b1c2091s8e1d90b922d86d42@mail.gmail.com> <2204fa080710210853l51a90b6exabf9075dcb3d3eee@mail.gmail.com> Subject: [lojban-beginners] Re: some questions Date: Sun, 21 Oct 2007 13:11:39 -0600 Message-ID: <00a101c81416$3523bdf0$e18e6d0a@Starlight> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_NextPart_000_00A2_01C813E3.EA894DF0" In-Reply-To: <2204fa080710210853l51a90b6exabf9075dcb3d3eee@mail.gmail.com> Thread-Index: AcgT+tgyxgDoupAHQQq9EFWJOhdJTwAG0Q3A X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.3198 X-Spam-Score: 0.1 X-Spam-Score-Int: 1 X-Spam-Bar: / X-archive-position: 5517 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: mls1@rice.edu Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 6099 This is a multi-part message in MIME format. ------=_NextPart_000_00A2_01C813E3.EA894DF0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit _____ From: lojban-beginners-bounce@lojban.org [mailto:lojban-beginners-bounce@lojban.org] On Behalf Of Jared Angell Sent: Sunday, October 21, 2007 9:53 AM To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: some questions It sounds to me like this language will not be practical until several of us congregate together and start speaking it and teaching it to kids. I think it depends on what you mean by "practical". So long as you're on the internet while communicating, it is easy to look up definitions as you write, and if you know where to look, you can find information to help you make any grammatical construct the language has. Some of the trickier ones might take some work making them work properly, but sometimes that can even happen in a person's native language. But such a community as you have described would be good for getting lojban to be thought of more as a "speaking language" rather than only as a "writing language". mu'omi'e .skaryzgik. ------=_NextPart_000_00A2_01C813E3.EA894DF0 Content-Type: text/html; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

 

 


From: lojban-beginners-bounce@lojban.org = [mailto:lojban-beginners-bounce@lojban.org] On Behalf Of Jared Angell
Sent: Sunday, October 21, = 2007 9:53 AM
To: lojban-beginners@lojban.org
Subject: = [lojban-beginners] Re: some questions

 

It sounds to = me like this language will not be practical until several of us congregate together = and start speaking it and teaching it to kids.

 =

I think it depends on what you mean by “practical”. So long as = you’re on the internet while communicating, it is easy to look up definitions = as you write, and if you know where to look, you can find information to help = you make any grammatical construct the language has. Some of the trickier ones = might take some work making them work properly, but sometimes that can even happen = in a person’s native language. But such a community as you have = described would be good for getting lojban to be thought of more as a = “speaking language” rather than only as a “writing = language”.

mu'omi'e .skaryzgik.

 =

------=_NextPart_000_00A2_01C813E3.EA894DF0--