Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 03 Jun 2009 19:25:37 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MC2e9-0006iO-De for lojban-beginners-real@lojban.org; Wed, 03 Jun 2009 19:25:37 -0700 Received: from imo-m22.mx.aol.com ([64.12.137.3] helo=imo-m22.mail.aol.com) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MC2e6-0006i2-Fi for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 03 Jun 2009 19:25:37 -0700 Received: from imo-ma01.mx.aol.com (imo-ma01.mx.aol.com [64.12.78.136]) by imo-m22.mail.aol.com (v107.10) with ESMTP id RELAYIN1-24a273095214; Wed, 03 Jun 2009 22:25:25 -0400 Received: from MorphemeAddict@wmconnect.com by imo-ma01.mx.aol.com (mail_out_v40_r1.5.) id d.be9.52e00235 (32915) for ; Wed, 3 Jun 2009 22:25:18 -0400 (EDT) From: MorphemeAddict@wmconnect.com Message-ID: Date: Wed, 3 Jun 2009 22:25:18 EDT Subject: [lojban-beginners] Re: being To: lojban-beginners@lojban.org MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_be9.52e00235.37588a8e_boundary" X-Spam-Flag:NO X-AOL-IP: 64.12.78.136 X-archive-position: 1759 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: MorphemeAddict@wmconnect.com Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 1364 --part1_be9.52e00235.37588a8e_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 6/3/2009 22:05:54 Eastern Daylight Time, zuwiki@gmail.com writes: > "do ca cladu" means "You are loud in the present." I don't know whether > it implies that your loudness is temporary. > Mike Zink > > > "do ca'a cladu" stevo --part1_be9.52e00235.37588a8e_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable In a messag= e dated 6/3/2009 22:05:54 Eastern Daylight Time, zuwiki@gmail.com writes:


"do ca cladu" means "Yo= u are loud in the present." I don't know whether it implies that your loud= ness is temporary.
Mike Zink




"do ca'a cladu"

stevo
--part1_be9.52e00235.37588a8e_boundary--