Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-beginners); Wed, 23 Sep 2009 06:17:50 -0700 (PDT) Received: from nobody by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MqRjB-0001qa-SE for lojban-beginners-real@lojban.org; Wed, 23 Sep 2009 06:17:50 -0700 Received: from cdptpa-omtalb.mail.rr.com ([75.180.132.123]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1MqRj6-0001pX-5B for lojban-beginners@lojban.org; Wed, 23 Sep 2009 06:17:49 -0700 Received: from chausie ([71.75.215.96]) by cdptpa-omta02.mail.rr.com with ESMTP id <20090923131737408.KWLU9613@cdptpa-omta02.mail.rr.com> for ; Wed, 23 Sep 2009 13:17:37 +0000 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by chausie (Postfix) with ESMTP id DBCBA6074 for ; Wed, 23 Sep 2009 09:17:35 -0400 (EDT) From: Pierre Abbat To: lojban-beginners@lojban.org Subject: [lojban-beginners] Re: attempt at translation Date: Wed, 23 Sep 2009 09:17:29 -0400 User-Agent: KMail/1.9.6 (enterprise 0.20070907.709405) References: <7f1d42860909171135p21b10ac9x4759450c9721ac0c@mail.gmail.com> <200909172244.32493.phma@phma.optus.nu> <96f789a60909230552y505e459wddb3da58b425b416@mail.gmail.com> In-Reply-To: <96f789a60909230552y505e459wddb3da58b425b416@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="utf-8" Content-Transfer-Encoding: 8bit X-MIME-Autoconverted: from quoted-printable to 8bit by Ecartis Content-Disposition: inline Message-Id: <200909230917.32813.phma@phma.optus.nu> X-archive-position: 2394 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-beginners-bounce@lojban.org X-original-sender: phma@phma.optus.nu Precedence: bulk Reply-to: lojban-beginners@lojban.org X-list: lojban-beginners Content-Length: 816 On Wednesday 23 September 2009 08:52:20 Michael Turniansky wrote: > On Thu, Sep 17, 2009 at 10:44 PM, Pierre Abbat wrote: > > On Thursday 17 September 2009 14:35:55 Ryan Leach wrote: > > > lu mi pu tirna da'e ra'i da'e goi mi pa'upatfu .ije mi pa'upatfu go'e > > > .ije do'i rapli nu so'i pano nanca .i > > > > I was stumped by the first sentence, but it parses. It means "«I heard it > > (which is something I'll say later) from it (which is something I'll say > > later) which is I» is a father with a component". > > Actually, it doesn't parse. "mi pu tirna da'e ra'i da'e goi mi > pa'u" is fine, but "patfu" is an illegal second selbri in the main > sentence. "tirna" is the selbri. Is this a bug in jbovlaste? Jbovlaste parses it as if there were a "li'u" before "pa'u". Pierre