Received: from mail-vw0-f61.google.com ([209.85.212.61]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Pn1AS-00025n-2v; Tue, 08 Feb 2011 19:56:41 -0800 Received: by vws1 with SMTP id 1sf2506261vws.16 for ; Tue, 08 Feb 2011 19:56:25 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:message-id:from:to :in-reply-to:mime-version:subject:date:references:x-mailer :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=s7WRv4xI+SroqQ2exoT7YHOHrzpmYNsDFC1mesGsnSQ=; b=NMQtypUEe7O9VvDgU+/vnzcbBJECKsjiyE+qr3xV5CJoDTgwyOB2keVlG+6arJpsb/ nSxaZ/yDG+isaCo3YwoVPAKRqNP6oqQw9NsMBYEzOrLONutT/7593Ydbl4RN+wngx8Bf k5JqcuVJv1qibt7zR+W3b/OVxnBsmyyZ1Rvpo= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:message-id:from:to:in-reply-to :mime-version:subject:date:references:x-mailer:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=V5nWJQNtSrqSDtm3s1K7co14wWG7HAco8uDXP3dKaRlBMwCm4zAo+HlDLnalBTzS1W GrR7KuGaKlqBOMlSaTO9eiTlgliFa5B3VKfVxUM1JbEl4oCOtzpyqhahk8i+sLv+xZ/9 JdV7pdO5H+5WhxXaJQDfrFibRWvVzhwzCw8Zg= Received: by 10.220.183.76 with SMTP id cf12mr1133864vcb.6.1297223773749; Tue, 08 Feb 2011 19:56:13 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.220.109.143 with SMTP id j15ls26054vcp.1.p; Tue, 08 Feb 2011 19:56:13 -0800 (PST) Received: by 10.220.185.71 with SMTP id cn7mr5193426vcb.10.1297223772963; Tue, 08 Feb 2011 19:56:12 -0800 (PST) Received: by 10.220.185.71 with SMTP id cn7mr5193425vcb.10.1297223772851; Tue, 08 Feb 2011 19:56:12 -0800 (PST) Received: from mail-qy0-f175.google.com (mail-qy0-f175.google.com [209.85.216.175]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id a9si108063vby.5.2011.02.08.19.56.11 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 08 Feb 2011 19:56:11 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of minimiscience@gmail.com designates 209.85.216.175 as permitted sender) client-ip=209.85.216.175; Received: by qyk8 with SMTP id 8so985003qyk.6 for ; Tue, 08 Feb 2011 19:56:11 -0800 (PST) Received: by 10.229.68.22 with SMTP id t22mr10390666qci.139.1297223771168; Tue, 08 Feb 2011 19:56:11 -0800 (PST) Received: from acd41299990.rit.edu (acd41299990.rit.edu [129.21.86.142]) by mx.google.com with ESMTPS id s10sm148645qco.11.2011.02.08.19.56.10 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Tue, 08 Feb 2011 19:56:10 -0800 (PST) Message-Id: <67136535-F9E6-4DD8-A295-EBA69ADDB67F@gmail.com> From: Minimiscience To: lojban-beginners@googlegroups.com In-Reply-To: <20110209024014.GA73315@alice.local> Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v936) Subject: Re: [lojban-beginners] translation check on zo-related quote Date: Tue, 8 Feb 2011 22:56:09 -0500 References: <20110209024014.GA73315@alice.local> X-Mailer: Apple Mail (2.936) X-Original-Sender: minimiscience@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of minimiscience@gmail.com designates 209.85.216.175 as permitted sender) smtp.mail=minimiscience@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed; delsp=yes Content-Length: 961 On 8 Feb 2011, at 21:40, .alyn.post. wrote: > I'm editing the zo[1] page on the wiki, and I want to translate the > following text to Lojban: > > if you know how to use zo and ask, you already know the answer. > > Taking some liberties, I've got this: > > go do nunpreti zo zo gi do djuno lo du'u pilno zo zo > > Can you make it better? That means "You are an event of asking somehow related to 'zo' if & only if you know that someone uses 'zo.'" I recommend the translation "{do lodu'u makau tadji tu'a zo zo cu djuno je te preti na.ja pu co'i danfu djuno}." mu'omi'e .kamymecraijun. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.