Received: from mail-gy0-f189.google.com ([209.85.160.189]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Pl0nw-0003vz-CW; Thu, 03 Feb 2011 07:09:08 -0800 Received: by gyb11 with SMTP id 11sf869296gyb.16 for ; Thu, 03 Feb 2011 07:08:58 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=BRv3gkTlQ9Vm2aA6sZIs1zyjV+DJUn04GQOCymoASl8=; b=cTZDXxbJ9OBReAKrdtMOagjIrYZm1VtwG4ogbA/Pn8gxlf294w8bX7xc3bFux2CcYB VEyRe4n8MlzASTDUMlmkYocWfrH5RjcG+fkrR2bR1+p5K9zddqnlSKMJ3dJIKjFqozb8 3PyuxAjIYwyvgi/BzReYpe8m9tNhXdcAK30NA= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=v/HHhuPv1Hjfg4m/W0A1IzZY72qkixnuzTN5BK7DuSYuieWfPzHZSxl9mjy08Tg0hL SbhKZARfp3nzBTB+xvPDheBlI8gQ8fUM11zNQKtWUXOKCrPx0r6fdvzgdB8Zbs/lUYtd 5acIMSQJO72ZR5E5Flrmb22/HyCJIUIyLBMqk= Received: by 10.90.52.7 with SMTP id z7mr794295agz.31.1296745726962; Thu, 03 Feb 2011 07:08:46 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.231.76.165 with SMTP id c37ls1781187ibk.3.p; Thu, 03 Feb 2011 07:08:46 -0800 (PST) Received: by 10.231.206.17 with SMTP id fs17mr4970016ibb.8.1296745725859; Thu, 03 Feb 2011 07:08:45 -0800 (PST) Received: by 10.231.206.17 with SMTP id fs17mr4970014ibb.8.1296745725813; Thu, 03 Feb 2011 07:08:45 -0800 (PST) Received: from mail-iw0-f180.google.com (mail-iw0-f180.google.com [209.85.214.180]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id m30si194912ibu.6.2011.02.03.07.08.44 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=RC4-MD5); Thu, 03 Feb 2011 07:08:44 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.214.180 as permitted sender) client-ip=209.85.214.180; Received: by mail-iw0-f180.google.com with SMTP id 37so1200659iwn.11 for ; Thu, 03 Feb 2011 07:08:44 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.231.16.200 with SMTP id p8mr11673719iba.181.1296745724562; Thu, 03 Feb 2011 07:08:44 -0800 (PST) Received: by 10.231.200.194 with HTTP; Thu, 3 Feb 2011 07:08:44 -0800 (PST) In-Reply-To: References: <20110202194422.GC54504@alice.local> <201102022216.26133.phma@phma.optus.nu> <20110203143926.GA56439@alice.local> Date: Thu, 3 Feb 2011 10:08:44 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] lo nu valsi rapli cu xe tanru fo ma From: Luke Bergen To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: lukeabergen@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of lukeabergen@gmail.com designates 209.85.214.180 as permitted sender) smtp.mail=lukeabergen@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=002215046c7b46ce42049b6224d0 Content-Length: 19618 --002215046c7b46ce42049b6224d0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 whoops, I guess my guess at the definition of it was wrong then. I assume that a gloss like "grandmother" would leave the grandchild as the x2. Seems like a more important place. But I guess that's arbitrary. There is no definition of mamymamta in jbovlaste. Maybe when I get home from work I'll add it (unless someone beats me to it... or I forget). On Thu, Feb 3, 2011 at 10:05 AM, Michael Turniansky wrote: > On Thu, Feb 3, 2011 at 9:39 AM, .alyn.post. > wrote: > > Will you help clarify some confusion I'm having, then?: > > > > lo mamta => mother > (a/some mothers) > > lo se mamta => child (not quite the right gloss, I don't think that > > matters in this case) > (child of a mother) > > mamta => mothering/motherness? > > > > No. "mamta" is not "mothering/motherness" That would be "ka > mamta". "mamta" is a relationship. Something m1 is the mother of > something else, m2. > > > lo ponse => owner > an owner/some owners > > lo se ponse => possesion > Yes, if you mean that as a noun -- a possession/some possessions. > > ponse => possessing/ownership? > > No. That would be nu ponse, or ka ponse, or za'i ponse, depending > on how you mean it. Again, it's a relationship. "p1 is the > possessor of p2 under law p3" > > > > > I don't quite get how one gets grandmother out of mamymamta, though > > I've confused the special significance that an x1 place has before. > > > > It seems in this case though that mamymamta either takes one meaning > > for the first mam (mothering) and another meaning for the second > > (mother), or that my gloss for mamta is wrong and it doesn't express > > motherness at all, but an actual mother. > > > > What am not understanding? > > > > Remember that a tanru, "x1 mamta mamta x2", means that x1 is a > mother type of mother of x2. The exact relationship between the > seltau and the tertau is up to the user. Just like a "barda gerku" is > a "big type of dog" (presumably a big dog, "ko'a cu barda je gerku", > but maybe, for example, a type of dog that a big person would own > ("ko'a me lo gerku da'i po lo barda")) or a "gerku ponse" is a "dog > type of owner", presumably a dog owner ("ko'a cu ponse lo gerku") but > possibly describing my dog up above ("ko'a cu gerku je ponse"), or > possibly some other type of relationship ("ko'a ponse fi tu'a lo > gerku", he possess things the way a dog thinks about possession (i.e. > it's here, it's mine). So a mamta mamta is most probably "ko'a cu > mamta lo mamta", but it could also be many other things)). But once > you lujvoize it, it has only one meaning, the one the author defines, > which in this case is exactly that meaning. "x1 is the mother of x2, > who is the mother x3" > > Have I helped clear up anything? > > > -Alan > > > > > > On Thu, Feb 03, 2011 at 09:26:02AM -0500, Luke Bergen wrote: > >> that makes the most sense to me.. although my first thought when I > saw > >> {ponse ponse} was something like {ba'e ponse}... not that I know what > the > >> difference between {ponse} and {ba'e ponse} is but... that was my > first > >> thought. (though as I said, I do like gejyspa's interpretation > better). > >> > >> On Thu, Feb 3, 2011 at 8:25 AM, Michael Turniansky > >> <[1]mturniansky@gmail.com> wrote: > >> > >> An owner of an owner, I suppose... > >> > >> lo mi gerku cu ponse lo bolci .iseni'ibo mi ponse ponse > >> --gejyspa > >> On Wed, Feb 2, 2011 at 10:16 PM, Pierre Abbat <[2] > phma@phma.optus.nu> > >> wrote: > >> > On Wednesday 02 February 2011 14:44:22 .alyn.post. wrote: > >> >> .i fo ma fu lo nu valsi rapli cu tanru .i lu ponse ponse li'u > mupli > >> >> > >> >> What does word doubling mean in a tanru? For example: {ponse > >> >> ponse} > >> > > >> > "klakyklaku klakyklaku klaku" is used in The Restaurant of Many > Orders > >> > for "cried and cried and cried and cried and cried". "mamymamta" > >> (lujvo jenai > >> > tanru) means "maternal grandmother", and similarly "pafpatfu". > I'm not > >> sure > >> > what "ponse ponse" would mean. > >> > > >> > Pierre > >> > -- > >> > I believe in Yellow when I'm in Sweden and in Black when I'm in > Wales. > >> > > >> > -- > >> > You received this message because you are subscribed to the > Google > >> Groups "Lojban Beginners" group. > >> > To post to this group, send email to > >> [3]lojban-beginners@googlegroups.com. > >> > To unsubscribe from this group, send email to > >> [4]lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com > . > >> > For more options, visit this group at > >> [5]http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > >> > > >> > > >> > >> -- > >> You received this message because you are subscribed to the Google > >> Groups "Lojban Beginners" group. > >> To post to this group, send email to > >> [6]lojban-beginners@googlegroups.com. > >> To unsubscribe from this group, send email to > >> [7]lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com > . > >> For more options, visit this group at > >> [8]http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > >> > >> -- > >> You received this message because you are subscribed to the Google > Groups > >> "Lojban Beginners" group. > >> To post to this group, send email to > lojban-beginners@googlegroups.com. > >> To unsubscribe from this group, send email to > >> lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com > . > >> For more options, visit this group at > >> http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > >> > >> References > >> > >> Visible links > >> 1. mailto:mturniansky@gmail.com > >> 2. mailto:phma@phma.optus.nu > >> 3. mailto:lojban-beginners@googlegroups.com > >> 4. mailto:lojban-beginners%2Bunsubscribe@googlegroups.com > >> 5. http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en > >> 6. mailto:lojban-beginners@googlegroups.com > >> 7. mailto:lojban-beginners%2Bunsubscribe@googlegroups.com > >> 8. http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en > > > > -- > > .i ko djuno fi le do sevzi > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com > . > > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > > > > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --002215046c7b46ce42049b6224d0 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable whoops, I guess my guess at the definition of it was wrong then. =A0I assum= e that a gloss like "grandmother" would leave the grandchild as t= he x2. =A0Seems like a more important place. =A0But I guess that's arbi= trary. =A0There is no definition of mamymamta in jbovlaste. =A0Maybe when I= get home from work I'll add it (unless someone beats me to it... or I = forget).

On Thu, Feb 3, 2011 at 10:05 AM, Michael Tur= niansky <mtur= niansky@gmail.com> wrote:
On Thu, Feb 3, 2011 at 9:39 AM, .alyn.post.
<alyn.post@lodockikuma= zvati.org> wrote:
> Will you help clarify some confusion I'm h= aving, then?:
>
> lo mamta =A0 =A0=3D> mother
(a/some mothers)
> lo se mamta =3D> child =A0(not quite the right gl= oss, I don't think that
> =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 =A0 matters in this case)
(child of a mother)
> mamta =A0 =A0 =A0 =3D> mothering/motherness?
>

=A0 =A0No. =A0"mamta" is not "mothering/motherness" Th= at would be "ka
mamta". =A0"mamta" is a relationship. =A0Something m1 is the= mother of
something else, m2.

> lo ponse =A0 =A0=3D> owner
an owner/some owners
> lo se ponse =3D> possesion
Yes, if you mean that as a noun -- a possession/some possessions.
> ponse =A0 =A0 =A0 =3D> possessing/ownership?

=A0No. =A0That would be nu ponse, or ka ponse, or za'i ponse, dependin= g
on how you mean it. =A0 Again, it's a relationship. =A0"p1 is the<= br> possessor of p2 under law p3"

>
> I don't quite get how one gets grandmother out of mamymamta, thoug= h
> I've confused the special significance that an x1 place has before= .
>
> It seems in this case though that mamymamta either takes one meaning > for the first mam (mothering) and another meaning for the second
> (mother), or that my gloss for mamta is wrong and it doesn't expre= ss
> motherness at all, but an actual mother.
>
> What am not understanding?
>

=A0Remember that a tanru, "x1 mamta mamta x2", means that = x1 is a
mother type of mother of x2. =A0The exact relationship between the
seltau and the tertau is up to the user. =A0Just like a "barda gerku&q= uot; is
a "big type of dog" (presumably a big dog, "ko'a cu bard= a je gerku",
but maybe, for example, a type of dog that a big person would own
("ko'a me lo gerku da'i po lo barda")) or a "gerku p= onse" is a "dog
type of owner", presumably a dog owner ("ko'a cu ponse lo ger= ku") but
possibly describing my dog up above ("ko'a cu gerku je ponse"= ), or
possibly some other type of relationship ("ko'a ponse fi tu'a = lo
gerku", he possess things the way a dog thinks about possession (i.e.<= br> it's here, it's mine). =A0So a mamta mamta is most probably "k= o'a cu
mamta lo mamta", but it could also be many other things)). =A0But once=
you lujvoize it, it has only one meaning, the one the author defines,
which in this case is exactly that meaning. =A0"x1 is the mother of x2= ,
who is the mother x3"

=A0Have I helped clear up anything?

> -Alan
>
>
> On Thu, Feb 03, 2011 at 09:26:02AM -0500, Luke Bergen wrote:
>> =A0 =A0that makes the most sense to me.. although my first thought= when I saw
>> =A0 =A0{ponse ponse} was something like {ba'e ponse}... not th= at I know what the
>> =A0 =A0difference between {ponse} and {ba'e ponse} is but... t= hat was my first
>> =A0 =A0thought. (though as I said, I do like gejyspa's interpr= etation better).
>>
>> =A0 =A0On Thu, Feb 3, 2011 at 8:25 AM, Michael Turniansky
>> =A0 =A0<[1]mturniansky= @gmail.com> wrote:
>>
>> =A0 =A0 =A0An owner of an owner, I suppose...
>>
>> =A0 =A0 =A0lo mi gerku cu ponse lo bolci .iseni'ibo mi ponse p= onse
>> =A0 =A0 =A0--gejyspa
>> =A0 =A0 =A0On Wed, Feb 2, 2011 at 10:16 PM, Pierre Abbat <[2]phma@phma.optus.nu>
>> =A0 =A0 =A0wrote:
>> =A0 =A0 =A0> On Wednesday 02 February 2011 14:44:22 .alyn.post.= wrote:
>> =A0 =A0 =A0>> .i fo ma fu lo nu valsi rapli cu tanru .i lu p= onse ponse li'u mupli
>> =A0 =A0 =A0>>
>> =A0 =A0 =A0>> What does word doubling mean in a tanru? For e= xample: {ponse
>> =A0 =A0 =A0>> ponse}
>> =A0 =A0 =A0>
>> =A0 =A0 =A0> "klakyklaku klakyklaku klaku" is used in= The Restaurant of Many Orders
>> =A0 =A0 =A0> for "cried and cried and cried and cried and = cried". "mamymamta"
>> =A0 =A0 =A0(lujvo jenai
>> =A0 =A0 =A0> tanru) means "maternal grandmother", and= similarly "pafpatfu". I'm not
>> =A0 =A0 =A0sure
>> =A0 =A0 =A0> what "ponse ponse" would mean.
>> =A0 =A0 =A0>
>> =A0 =A0 =A0> Pierre
>> =A0 =A0 =A0> --
>> =A0 =A0 =A0> I believe in Yellow when I'm in Sweden and in = Black when I'm in Wales.
>> =A0 =A0 =A0>
>> =A0 =A0 =A0> --
>> =A0 =A0 =A0> You received this message because you are subscrib= ed to the Google
>> =A0 =A0 =A0Groups "Lojban Beginners" group.
>> =A0 =A0 =A0> To post to this group, send email to
>> =A0 =A0 =A0[3]lojban-beginners@googlegroups.com.
>> =A0 =A0 =A0> To unsubscribe from this group, send email to
>> =A0 =A0 =A0[4]lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
>> =A0 =A0 =A0> For more options, visit this group at
>> =A0 =A0 =A0[5]http://groups.google.com/group/lojban-beg= inners?hl=3Den.
>> =A0 =A0 =A0>
>> =A0 =A0 =A0>
>>
>> =A0 =A0 =A0--
>> =A0 =A0 =A0You received this message because you are subscribed to= the Google
>> =A0 =A0 =A0Groups "Lojban Beginners" group.
>> =A0 =A0 =A0To post to this group, send email to
>> =A0 =A0 =A0[6]lojban-beginners@googlegroups.com.
>> =A0 =A0 =A0To unsubscribe from this group, send email to
>> =A0 =A0 =A0[7]lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
>> =A0 =A0 =A0For more options, visit this group at
>> =A0 =A0 =A0[8]http://groups.google.com/group/lojban-beg= inners?hl=3Den.
>>
>> =A0 =A0--
>> =A0 =A0You received this message because you are subscribed to the= Google Groups
>> =A0 =A0"Lojban Beginners" group.
>> =A0 =A0To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
>> =A0 =A0To unsubscribe from this group, send email to
>> =A0 =A0lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
>> =A0 =A0For more options, visit this group at
>> =A0 =A0http://groups.google.com/group/lojban-beginners?= hl=3Den.
>>
>> References
>>
>> =A0 =A0Visible links
>> =A0 =A01. mailto:mturnian= sky@gmail.com
>> =A0 =A02. mailto:phma@phma.o= ptus.nu
>> =A0 =A03. mailto:lojban-beginners@googlegroups.com
>> =A0 =A04. mailto:lojban-beginners%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>> =A0 =A05. http://groups.google.com/group/lojban-beginne= rs?hl=3Den
>> =A0 =A06. mailto:lojban-beginners@googlegroups.com
>> =A0 =A07. mailto:lojban-beginners%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>> =A0 =A08. http://groups.google.com/group/lojban-beginne= rs?hl=3Den
>
> --
> .i ko djuno fi le do sevzi
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Gro= ups "Lojban Beginners" group.
> To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@goo= glegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.= com/group/lojban-beginners?hl=3Den.
>
>

--
You received this message because you are= subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegr= oups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--002215046c7b46ce42049b6224d0--