Received: from mail-px0-f184.google.com ([209.85.212.184]) by chain.digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1PsPYS-00069u-Oz; Wed, 23 Feb 2011 16:59:43 -0800 Received: by pxi4 with SMTP id 4sf4696pxi.1 for ; Wed, 23 Feb 2011 16:59:35 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=beta; h=domainkey-signature:x-beenthere:received-spf:mime-version :in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :x-original-sender:x-original-authentication-results:reply-to :precedence:mailing-list:list-id:list-post:list-help:list-archive :sender:list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=UvYzTa8g1iB/37MQutk7Hd1DbxrlIiQB7IktZpn2jOU=; b=3bfnWyHu59YQC4b0FSVEkGdb+1TeLh0dTb+4Z59BTUbbld/TYLzjqAzI6cY61/Tmgn iY+rRbypOZqHijiJnHAojd3l3u9A5XNl88UFXYMp7LbUd7UpkJuNMYwxjWpYLcZ5cOiK BCjeTKOju8ur+TGG7b0w5RQZHOrwx8/U4Uujs= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=googlegroups.com; s=beta; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:list-post:list-help:list-archive:sender:list-subscribe :list-unsubscribe:content-type; b=FeThC3A4stJrM7fWlUADMC1MHek1Jl2qB6fBttuWs2ySSt5gEJxnG9Aads5eUuNpCx UVAKwK/QAQGH81JEJt2Xu6MXol2n9FA+wbNUWupAg3F6UGDqMl8nz6RY356W+BSDq1wK poUIU8xIMseMe8yZfZftnzh922MFkzGMovS1E= Received: by 10.142.213.18 with SMTP id l18mr20873wfg.46.1298509167132; Wed, 23 Feb 2011 16:59:27 -0800 (PST) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.142.201.17 with SMTP id y17ls1130351wff.1.p; Wed, 23 Feb 2011 16:59:26 -0800 (PST) Received: by 10.142.143.19 with SMTP id q19mr20670wfd.53.1298509165676; Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) Received: by 10.142.143.19 with SMTP id q19mr20669wfd.53.1298509165633; Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) Received: from mail-px0-f175.google.com (mail-px0-f175.google.com [209.85.212.175]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id x35si4137717wfd.4.2011.02.23.16.59.25 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) Received-SPF: pass (google.com: domain of blindbravado@gmail.com designates 209.85.212.175 as permitted sender) client-ip=209.85.212.175; Received: by pxi17 with SMTP id 17so8033pxi.20 for ; Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.142.222.9 with SMTP id u9mr140352wfg.315.1298509165387; Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) Received: by 10.142.53.5 with HTTP; Wed, 23 Feb 2011 16:59:25 -0800 (PST) In-Reply-To: <543de28e-1f93-40ee-a499-c63df0e1341f@r19g2000prm.googlegroups.com> References: <543de28e-1f93-40ee-a499-c63df0e1341f@r19g2000prm.googlegroups.com> Date: Wed, 23 Feb 2011 19:59:25 -0500 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Re: BAI zi'o From: Ian Johnson To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: blindbravado@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of blindbravado@gmail.com designates 209.85.212.175 as permitted sender) smtp.mail=blindbravado@gmail.com; dkim=pass (test mode) header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=000e0cd150fc8a6024049cfcb942 Content-Length: 4510 --000e0cd150fc8a6024049cfcb942 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Actually, this raises an interesting question: {ko'a broda .ijonai ko'a broda no da} is accepted. What about: {ko'a broda .ijonai ko'a broda fi'o brode no da} Ordinally {fi'o brode ko'e} would mean "where ko'e brode (in general, not specific to this sentence), which is somehow related to the sentence". Does this mean that {... fi'o brode no da} asserts {no da brode} and that this fact is somehow related to the sentence? If so, {TAG zi'o} and {TAG no da} become very, very different things. mu'o mi'e .latros. On Wed, Feb 23, 2011 at 4:16 PM, spermwhale.warrior < guerrier.cachalot@gmail.com> wrote: > First, {bau} means "in langage", second, what you want is "bai". > And third, you Alex are wrong, because {bu'a bai zi'o} simply means > {bu'a} : it deletes this place from the predicate. > To say that broda or whatsoever happens without compulsion, you must > say "broda bai noda", because if you don't, > {zo'e} will always remplace it, something that does not precise > anything. > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Lojban Beginners" group. > To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to > lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. > > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --000e0cd150fc8a6024049cfcb942 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Actually, this raises an interesting question:
{ko'a broda .ijonai k= o'a broda no da}
is accepted. What about:
{ko'a broda .ijonai= ko'a broda fi'o brode no da}
Ordinally {fi'o brode ko'e= } would mean "where ko'e brode (in general, not specific to this s= entence), which is somehow related to the sentence". Does this mean th= at {... fi'o brode no da} asserts {no da brode} and that this fact is s= omehow related to the sentence?

If so, {TAG zi'o} and {TAG no da} become very, very different thing= s.

mu'o mi'e .latros.


= On Wed, Feb 23, 2011 at 4:16 PM, spermwhale.warrior <<= a href=3D"mailto:guerrier.cachalot@gmail.com">guerrier.cachalot@gmail.com> wrote:
First, {bau} mean= s "in langage", second, what you want is "bai".
And third, you Alex are wrong, because {bu'a bai zi'o} simply means=
{bu'a} : it deletes this place from the predicate.
To say that broda or whatsoever happens without compulsion, you must
say "broda bai noda", because if you don't,
{zo'e} will always remplace it, something that does not precise
anything.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups &= quot;Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegr= oups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/g= roup/lojban-beginners?hl=3Den.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--000e0cd150fc8a6024049cfcb942--