Received: from mail-ob0-f189.google.com ([209.85.214.189]:37848) by stodi.digitalkingdom.org with esmtps (TLSv1:RC4-SHA:128) (Exim 4.76) (envelope-from ) id 1TNrt0-0002G2-OT; Mon, 15 Oct 2012 14:07:47 -0700 Received: by mail-ob0-f189.google.com with SMTP id 16sf4827465obc.16 for ; Mon, 15 Oct 2012 14:07:36 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=googlegroups.com; s=20120806; h=x-beenthere:received-spf:mime-version:in-reply-to:references:from :date:message-id:subject:to:x-original-sender :x-original-authentication-results:reply-to:precedence:mailing-list :list-id:x-google-group-id:list-post:list-help:list-archive:sender :list-subscribe:list-unsubscribe:content-type; bh=MpbP3A6/LK7jwi2WVbOj1fSTNRxmIsJVobWYksEi+zg=; b=plHmQOFgcJPbvBdRsFkX8OOiA6OVxzQ88in1gq4BHwZQ2K4RbsgTqnfjMt0OBrBS1s ibivsI1VxupAhizBYk9EYerPhaGFyN9IzANUT7s+HHOLg55KQ2Ky1JDTlJPWFP/4NXNt 06vPD04N5oYd+Kz+c3wNc9X8YfEvdYAWGpzIdKhcStxarAkn3c9ddT+PxFGD+2ZLn+g9 rBtxDngc2aCZz404ZzJbpS/hydL0f9baklIgMqU5TUuX8b0zBT8zSKX0ieQQpAV+Gs3f oPNnkeDRNgimRBV63YBb5o3zfF46YBjs+Tik99dvX2vIqEbuX6KJikKbjNBtTP+RecTz CWaQ== Received: by 10.52.71.38 with SMTP id r6mr1995489vdu.12.1350335256151; Mon, 15 Oct 2012 14:07:36 -0700 (PDT) X-BeenThere: lojban-beginners@googlegroups.com Received: by 10.220.154.17 with SMTP id m17ls3848170vcw.1.gmail; Mon, 15 Oct 2012 14:07:35 -0700 (PDT) Received: by 10.52.16.113 with SMTP id f17mr2393118vdd.3.1350335255741; Mon, 15 Oct 2012 14:07:35 -0700 (PDT) Received: by 10.52.16.113 with SMTP id f17mr2393117vdd.3.1350335255713; Mon, 15 Oct 2012 14:07:35 -0700 (PDT) Received: from mail-vb0-f53.google.com (mail-vb0-f53.google.com [209.85.212.53]) by gmr-mx.google.com with ESMTPS id s13si988914vde.2.2012.10.15.14.07.34 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=OTHER); Mon, 15 Oct 2012 14:07:34 -0700 (PDT) Received-SPF: pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.53 as permitted sender) client-ip=209.85.212.53; Received: by mail-vb0-f53.google.com with SMTP id fc21so5873258vbb.40 for ; Mon, 15 Oct 2012 14:07:34 -0700 (PDT) Received: by 10.52.21.179 with SMTP id w19mr6101641vde.58.1350335254551; Mon, 15 Oct 2012 14:07:34 -0700 (PDT) MIME-Version: 1.0 Received: by 10.52.89.84 with HTTP; Mon, 15 Oct 2012 14:07:14 -0700 (PDT) In-Reply-To: <64f56db2-ce1e-445a-a95e-424825da8e51@googlegroups.com> References: <0000d9a6-f6b5-4164-89e4-452d132f63e5@googlegroups.com> <6a0469ba-b182-451c-b314-bf7512162a82@googlegroups.com> <64f56db2-ce1e-445a-a95e-424825da8e51@googlegroups.com> From: Jacob Errington Date: Mon, 15 Oct 2012 14:07:14 -0700 Message-ID: Subject: Re: [lojban-beginners] Place structure of lujvo To: lojban-beginners@googlegroups.com X-Original-Sender: nictytan@gmail.com X-Original-Authentication-Results: gmr-mx.google.com; spf=pass (google.com: domain of nictytan@gmail.com designates 209.85.212.53 as permitted sender) smtp.mail=nictytan@gmail.com; dkim=pass header.i=@gmail.com Reply-To: lojban-beginners@googlegroups.com Precedence: list Mailing-list: list lojban-beginners@googlegroups.com; contact lojban-beginners+owners@googlegroups.com List-ID: X-Google-Group-Id: 300742228892 List-Post: , List-Help: , List-Archive: Sender: lojban-beginners@googlegroups.com List-Subscribe: , List-Unsubscribe: , Content-Type: multipart/alternative; boundary=20cf307d06782cdbf904cc1f6ddf X-Spam-Score: -0.7 (/) X-Spam_score: -0.7 X-Spam_score_int: -6 X-Spam_bar: / Content-Length: 11444 --20cf307d06782cdbf904cc1f6ddf Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 On 15 October 2012 00:37, mashers wrote: > > > On Sunday, 14 October 2012 23:23:51 UTC+1, tsani wrote: > >> On 14 October 2012 14:47, mashers wrote: >> >>> >>> >> So you could do { la jbovlaste ciksi zo tamgau fo zoi by. g1 defines t2 >>> into form t1 .by. } >>> >> >> Yes. (you missed a terminator before {ciksi} however) >> > > { cu } ? > > {cu} would be the most common way of terminating the clause in this context, but you could alternatively use {ku}, which terminates LE and LA clauses (except LA-cmevla clauses such as {la .klark.}) > I'd probably use la'e before the zoi, too, but I'm not sure if a quote in >> itself constitutes an explanation. >> > > I don't understand the definition of la'e according to the jbovlaste. > Would you mind explaining it for me please? > > la'e is the Lojban equivalent of dereferencing a pointer in programming. A text refers to something, and is therefore a symbol. Using the la'e qualifier marks that you aren't talking about the *text*, but rather to what that text *refers to*. It's the distinction between {.i mi tcidu zoi gy The Moon is a Harsh Mistress gy} and {.i mi tcidu la'e zoi gy The Moon is a Harsh Mistress gy}. The former states that you read "The Moon is a Harsh mistress", whereas the latter states that you're reading the thing to which "The Moon is a Harsh Mistress" refers, and in this context, that's a book (which iirc contains a reference to Loglan.) > {by} is indeed the letter 'b'. zoi-quotes function by taking a >> user-decided delimiter after the word {zoi} itself. After the delimiter, >> you put any text you like, so long as it doesn't contain the delimiter, and >> then end the quote with the delimiter at the end. Formally, the structure >> is >> zoi [delim] any-text [delim]. >> > > Ahh ok, thanks for clarifying. > > >> The delimiter can be any one single lojban word. That includes full >> gismu, lujvo, zi'evla, cmevla, and cmavo. >> > > So you could just as accurately say { zoi klama Hello World klama }, and > {klama} would be interpreted as the delimiter? Not that I'm saying I would > actually do that, I'm just working out the boundary of the flexibility in > choosing a delimiter. > > Exactly right :) By extension, even {zoi jbojevysofkemsuzgugje'ake'eborkemfaipaltrusi'oke'ekemgubyseltru Hi guys! jbojevysofkemsuzgugje'ake'eborkemfaipaltrusi'oke'ekemgubseltru} is legal. The choice of delimiter usually reflects the contents of the quote however. Choosing {gy} for quoting English text comes from the lojban gismu {glico} meaning "English". Quoting other languages is usually done with the first letter of that language's name in Lojban. Beware however of languages beginning with vowels, as in Lojban the proper way to refer to a vowel letter is with the magic compounds {a bu} {e bu} {i bu} and {u bu} most usually written without the space. This leads to the incorrect conclusion that these word pairs form a single word. > .u'i Yes, indirect questions in Lojban sure are fun :p >> > > I often don't even understand them in my native language ;) > > >> For example {mi djuno lo du'u makau klama lo zarci} -> "I know who goes >> to the store." The word {ma} here isn't actually a question, but an >> indirect question, which must be marked with {kau}. >> >> Here, the translation is "decide what is the meaning of". >> >> .i mi'e la tsani mu'o >> > > Thanks. I need to take some time to understand that. > > The kau is especially necessary because {.i mi djuno lo du'u ma klama lo zarci} is actually a question, which is incidentally pretty weirdly translated into English. "I know that *who* goes the store?" is the most colloquial rendition I can think of. .i mi'e la tsani mu'o -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group. To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com. To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en. --20cf307d06782cdbf904cc1f6ddf Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable On 15 October 2012 00:37, mashers <mail@mashley.net> wrote:


On Sunday, 14 October 2012 23:23:51 UTC+1, tsani wrote:
On 14 October 2012 14:47, m= ashers <ma...@mashley.net> wrote:
=A0
So you could do { la=A0jbovlaste ciksi zo tamgau fo zoi by.=A0g1= defines t2 into form t1 .by. }

Yes. (you missed a terminator before {ciks= i} however)

{ cu } ?
=A0

{cu} would be the most common way of terminat= ing the clause in this context, but you could alternatively use {ku}, which= terminates LE and LA clauses (except LA-cmevla clauses such as {la .klark.= })
=A0
I'd probably use la'e before the zo= i, too, but I'm not sure if a quote in itself constitutes an explanatio= n.

I don't understand the defini= tion of la'e according to the jbovlaste. Would you mind explaining it f= or me please?
=A0

la'e is the Lojban equivalent= of dereferencing a pointer in programming. A text refers to something, and= is therefore a symbol. Using the la'e qualifier marks that you aren= 9;t talking about the *text*, but rather to what that text *refers to*. It&= #39;s the distinction between {.i mi tcidu zoi gy The Moon is a Harsh Mistr= ess gy} and {.i mi tcidu la'e zoi gy The Moon is a Harsh Mistress gy}. = The former states that you read "The Moon is a Harsh mistress", w= hereas the latter states that you're reading the thing to which "T= he Moon is a Harsh Mistress" refers, and in this context, that's a= book (which iirc contains a reference to Loglan.)
=A0
=A0{by} is indeed the letter 'b'. zoi-quotes function by takin= g a user-decided delimiter after the word {zoi} itself. After the delimiter= , you put any text you like, so long as it doesn't contain the delimite= r, and then end the quote with the delimiter at the end. Formally, the stru= cture is=A0
zoi [delim] any-text [delim].

A= hh ok, thanks for clarifying.
=A0
The delimiter can be any one sin= gle lojban word. That includes full gismu, lujvo, zi'evla, cmevla, and = cmavo.

So you could just as accurate= ly say { zoi klama Hello World klama }, and {klama} would be interpreted as= the delimiter? Not that I'm saying I would actually do that, I'm j= ust working out the boundary of the flexibility in choosing a delimiter. =A0

Exactly right :)
By ext= ension, even {zoi jbojevysofkemsuzgugje'ake'eborkemfaipaltrusi'= oke'ekemgubyseltru Hi guys! jbojevysofkemsuzgugje'ake'eborkemfa= ipaltrusi'oke'ekemgubseltru} is legal.

The choice of delimiter usually reflects the contents o= f the quote however. Choosing {gy} for quoting English text comes from the = lojban gismu {glico} meaning "English". Quoting other languages i= s usually done with the first letter of that language's name in Lojban.= Beware however of languages beginning with vowels, as in Lojban the proper= way to refer to a vowel letter is with the magic compounds {a bu} {e bu} {= i bu} and {u bu} most usually written without the space. This leads to the = incorrect conclusion that these word pairs form a single word.
=A0
=A0.u'i Yes, indirect questions in Lojb= an sure are fun :p=A0

I often don= 9;t even understand them in my native language ;)
=A0
For example {mi djuno lo du'u makau klama lo zarci} -> "I = know who goes to the store." The word {ma} here isn't actually a q= uestion, but an indirect question, which must be marked with {kau}.=A0

Here, the translation is "decide what is the meani= ng of".

.i mi'e la tsani mu'o

Thanks. I need to take some time to understand th= at.

The kau is especially necessary because {.i= mi djuno lo du'u ma klama lo zarci} is actually a question, which is i= ncidentally pretty weirdly translated into English. "I know that *who*= goes the store?" is the most colloquial rendition I can think of.
.i mi'e la tsani mu'o

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "= Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@= googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban= -beginners?hl=3Den.
--20cf307d06782cdbf904cc1f6ddf--