Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-fr); Wed, 20 Aug 2003 12:03:59 -0700 (PDT) Received: from smtp8.wanadoo.fr ([193.252.22.30] helo=mwinf0104.wanadoo.fr) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 19pYFT-00024l-00 for lojban-fr@lojban.org; Wed, 20 Aug 2003 12:03:59 -0700 Received: from free.fr (ASt-Lambert-106-1-4-46.w81-53.abo.wanadoo.fr [81.53.130.46]) by mwinf0104.wanadoo.fr (SMTP Server) with ESMTP id 706B71BFFF9E for ; Wed, 20 Aug 2003 21:03:26 +0200 (CEST) Date: Wed, 20 Aug 2003 21:03:24 +0200 Subject: [lojban-fr] Re: do bo (avant: Bonjour) Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v552) From: jexOm. To: lojban-fr@lojban.org Content-Transfer-Encoding: quoted-printable In-Reply-To: <20030820003014.35512.qmail@web41901.mail.yahoo.com> Message-Id: X-Mailer: Apple Mail (2.552) X-archive-position: 45 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-fr-bounce@chain.digitalkingdom.org Errors-to: lojban-fr-bounce@chain.digitalkingdom.org X-original-sender: jexOm@free.fr Precedence: bulk Reply-to: lojban-fr@lojban.org X-list: lojban-fr Content-Length: 2591 ki'e doi xorxes Je commente et je traduis entre [] puis je r=E9ponds. Le mercredi, 20 ao=FB 2003, =E0 02:30 Europe/Paris, Jorge Llamb=EDas a = =E9crit : > coi rodo [Bonjour =E0 tous] > i la jexOm cusku di'e [J=E9r=F4me a =E9crit ci-dessous] >> {.i mi facki fi le do ciste bo stuzi} >> Et {.i mi cunso facki fi le do ciste bo stuzi} >> pour dire "par hasard" (?) >> J'ai mis le {bo} pour =E9viter {do bo ciste stuzi}, qu'en pensez-vous = ? {bo} sert =E0 lever l'ambigu=EFt=E9 pour le regroupement des tanru =E0 = plus de=20 deux =E9l=E9ments. Voir http://www.lojban.org/publications/reference_grammar/chapter5.html=20= section 3. L'exemple classique est {ta cmalu nixli ckule} [c'est une=20 petite-fille-=E9cole]. Cela signifie-t-il [c'est une =E9cole pour les=20 petites filles] ou bien [c'est une petite =E9cole de filles] ? Les tanru=20= sont =E0 mon avis plus proche de l'anglais que du fran=E7ais : en = anglais,=20 on a le m=EAme genre de probl=E8me avec "That's a little girls' school."=20= Par d=E9faut le lojban groupe en commen=E7ant par la gauche. {ta cmalu=20= nixli ckule} signifie donc [c'est une =E9cole pour les petites filles].=20= Pour grouper autrement, on utilise {bo}. Le d=E9faut est donc comme {ta=20= cmalu bo nixli ckule}. En revanche, {ta cmalu nixli bo ckule} signifie=20= [c'est une petite =E9cole de filles]. Bref, tout =E7a pour expliquer mieux le probl=E8me que je me suis pos=E9=20= ci-dessus avec {do ciste stuzi}. Mais Jorge me corrige dans sa r=E9ponse que voici : > i zo bo na gendra bu'u di'u > iji'a na sarcu > i lu le do ciste stuzi li'u smuni mintu lu le ciste stuzi pe do li'u [{bo} n'est pas grammaticalement correct dans ce que tu viens=20 d'expliquer. En plus ce n'est pas n=E9cessaire. {le do ciste stuzi} signifie la m=EAme chose que {le ciste stuzi pe = do}] > ni'o mi ka'e jimpe bau le fraso > i ku'i na ka'e finti > iseki'ubo mi pilno le lojbo > i a'o la'e di'u na fanza [Je comprends le fran=E7ais depuis ma naissance. Cependant, je ne peux pas penser [en fran=E7ais]. C'est pourquoi j'utilise j'utilise l'outil lojban. J'esp=E8re que cela ne vous a pas ennuy=E9.] > mu'o mi'e xorxes [Termin=E9, c'=E9tait Jorge] Note : Jorge est argentin. En effet, merci beaucoup, le probl=E8me ne se pose pas : {do} ici n'est=20= pas un =E9l=E9ment du tanru. Pas d'histoire de {bo} ou pas-{bo} dans ce = cas. J=E9r=F4me.= Liste de dicussion en français sur le lojban, langue construite. Pour se désabonner : mailto:lojban-fr-request@lojban.org?subject=unsubscribe Autres informations : http://lojban.free.fr