Subject: Re: sci-fi & lojban To: lojban@cuvmb.cc.columbia.edu (Lojban List) From: cowan Date: Sun, 12 Nov 1995 00:42:17 -0500 (EST) In-Reply-To: <199511112237.RAA16151@locke.ccil.org> from "Steven M. Belknap" at Nov 11, 95 04:31:15 pm X-Mailer: ELM [version 2.4 PL24] Content-Type: text X-From-Space-Date: Sun Nov 12 00:42:17 1995 X-From-Space-Address: cowan Message-ID: Content-Length: 657 la stivn. cusku di'e > I enjoyed reading Mark Vines last post. It brought an image to my mind of > millions of people, each with their own lojban variant gismu, lujvo, and > rafsi, all communicating with each other through translating biocomputers. This notion has come up many times before in the Project. Typically, the cmavo are left alone, and the gismu sets are designed to resemble the speaker's native language. Typical names are "Anglan" or "Logenglish" ("Spanlan", "Logmandarin", etc.). > Then a computer virus trashes everybody's de-Babel-ator... Ouch! A new wrinkle indeed. -- John Cowan cowan@ccil.org e'osai ko sarji la lojban.