[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[bpfk] dag-cll git updates for Sat Apr 7 00:21:03 PDT 2012



commit 3169821d96766002cc71c2de2cdb0e630d96a80b
Author: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
Date:   Fri Apr 6 23:49:22 2012 -0700

    TAG SPOT fixes from broca

diff --git a/chapters/10.xml b/chapters/10.xml
index 521bff1..6ea9fba 100644
--- a/chapters/10.xml
+++ b/chapters/10.xml
@@ -777,21 +777,21 @@
       <cmavo-list>
         <cmavo-entry>
           <cmavo>mo'i</cmavo>
           <selmaho>MOhI</selmaho>
           <description>movement flag</description>
         </cmavo-entry>
       </cmavo-list>
       <para> <indexterm type="general-imported"><primary>movement specification</primary><secondary>interaction with direction in tenses</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>direction</primary><secondary>interaction with movement specification in tenses</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>tense</primary><secondary>expressing movement in</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>tense</primary><secondary>static contrasted with moving</secondary></indexterm> All the information carried by the tense constructs so far presented has been presumed to be static: the bridi is occurring somewhere or other in space and time, more or less remote from the speaker. Suppose the truth of the bridi itself depends on the result of a movement, or represents an action being done while the speaker is moving? This too can be represented by the tense system, using the cmavo 
       
       <valsi>mo'i</valsi> (of selma'o MOhI) plus a spatial direction and optional distance; the direction now refers to a direction of motion rather than a static direction from the speaker.</para>
-  <para><indexterm type="general-imported"><primary>on right</primary><secondary>contrasted with toward right</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>toward right</primary><secondary>contrasted with on right</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+  <para><indexterm type="general-imported"><primary>on right</primary><secondary>contrasted with toward right</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>toward right</primary><secondary>contrasted with on right</secondary></indexterm></para>
       <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-d8yP">
         <title>
           <indexterm type="example"><primary>toward my right</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
           <anchor xml:id="c10e8d1"/>
         </title>
         <interlinear-gloss>
           <jbo>le verba mo'i ri'u cadzu le bisli</jbo>
           <gloss>The child [movement] [right] walks-on the ice.</gloss>
           <natlang>The child walks toward my right on the ice.</natlang>
           
@@ -1570,21 +1570,21 @@
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti tcita</primary><secondary>based on tense direction</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>tense direction</primary><secondary>as sumti tcita</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>ca</primary><secondary>meaning as a sumti tcita</secondary></indexterm> Here 
     <valsi>ca</valsi> does not appear before the selbri, nor with 
     <valsi>ku</valsi>; instead, it governs the following sumti, the 
     <jbophrase>le nu</jbophrase> construct. What 
     <xref linkend="example-random-id-v761"/> asserts is that the action of the main bridi is happening at the same time as the event mentioned by that sumti. So 
     <valsi>ca</valsi>, which means 
     <quote>now</quote> when used with a selbri, means 
     <quote>simultaneously-with</quote> when used with a sumti. Consider another example:</para>
-<para> <indexterm type="general-imported"><primary>pu</primary><secondary>meaning as a sumti tcita</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+<para> <indexterm type="general-imported"><primary>pu</primary><secondary>meaning as a sumti tcita</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-4aPT">
       <title>
         <anchor xml:id="c10e12d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi klama le zarci pu le nu do pu klama le zdani</jbo>
         <gloss>I go-to the market [past] the event-of you [past] go-to the house.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The second 
@@ -1783,21 +1783,21 @@
     <jbophrase>puki</jbophrase> rather than just 
     <valsi>pu</valsi> ensures that the tense will affect the next sentence as well. Otherwise, since the second sentence is tenseless, there would be no way of determining its tense; the event of the second sentence might happen before, after, or simultaneously with that of the first sentence.</para>
     <para>(The last statement does not apply when the two sentences form part of a narrative. See 
     <xref linkend="section-story-time"/> for an explanation of 
     <quote>story time</quote>, which employs a different set of conventions.)</para>
     
     <para>What if the second sentence has a tense anyway?</para>
 <para> 
 
 
-  <indexterm type="general-imported"><primary>tense</primary><secondary>effect of sticky tense on</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+  <indexterm type="general-imported"><primary>tense</primary><secondary>effect of sticky tense on</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-L9GA">
       <title>
         <anchor xml:id="c10e13d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi puki klama le zarci .i le nanmu pu batci le gerku</jbo>
         <gloss>I [past] [sticky] go-to the market. The man [past] bites the dog.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Here the second 
@@ -2245,21 +2245,21 @@
         <gloss>The man bites the dog. [Left] the child [something] walks-on the ice.</gloss>
         <natlang>The man bites the dog. To the left of the child, something walks on the ice.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Here the first place of the second sentence is unspecified, because 
     <valsi>zu'a</valsi> has absorbed the sumti 
     <jbophrase>le verba</jbophrase>.</para>
     <para>Do not confuse either 
     <xref linkend="example-random-id-9Q0x"/> or 
     <xref linkend="example-random-id-jThf"/> with the following:</para>
-<para> <indexterm type="general-imported"><primary>separately tensed sentences</primary><secondary>contrasted with tense connected sentences</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>tense connected sentences</primary><secondary>contrasted with separately tensed sentences</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+<para> <indexterm type="general-imported"><primary>separately tensed sentences</primary><secondary>contrasted with tense connected sentences</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>tense connected sentences</primary><secondary>contrasted with separately tensed sentences</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-MzxF">
       <title>
         <anchor xml:id="c10e16d5"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>le nanmu cu batci le gerku .i zu'aku le verba cu cadzu le bisli</jbo>
         <gloss>The man bites the dog. [Left] the child walks-on the ice.</gloss>
         <natlang>The man bites the dog. Left of me, the child walks on the ice.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
@@ -2275,21 +2275,21 @@
       <title>
         <anchor xml:id="c10e16d6"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>pugi mi klama le zarci gi mi klama le zdani</jbo>
         <gloss>[past] I go-to the market [,] I go-to the house.</gloss>
         <natlang>Before I go to the market, I go to the house.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>A parallel construction can be used to express a tense relationship between sumti:</para>
-<para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti</primary><secondary>forethought tense connection of</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>imaginary journey</primary><secondary>origin in tense forethought sumti connection</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>forethought tense connection of sumti</primary><secondary>order of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+<para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti</primary><secondary>forethought tense connection of</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>imaginary journey</primary><secondary>origin in tense forethought sumti connection</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>forethought tense connection of sumti</primary><secondary>order of</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-o3Yg">
       <title>
         <anchor xml:id="c10e16d7"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi klama pugi le zarci gi le zdani</jbo>
         <gloss>I go-to [past] the market [,] the house.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Because English does not have any direct way of expressing a tense-like relationship between nouns, 
@@ -3391,21 +3391,21 @@
         <indexterm type="example"><primary>sowed grain</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>do puzi je cu'e sombo le gurni</jbo>
         <gloss>You [past] [short] and [when?] sow the grain?</gloss>
         <natlang>You sowed the grain a little while ago; when else do you sow it?</natlang>
         
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Additionally, the logical connective itself can be replaced by a question word:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>tense questions</primary><secondary>by using logical connective question</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>tense questions</primary><secondary>by using logical connective question</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-I6xI">
       <title>
         <anchor xml:id="c10e24d10"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>la .artr. pu je'i ba nolraitru</jbo>
         
         <gloss>Arthur [past] [which?] [future] is-a-king</gloss>
         <natlang>Was Arthur a king or will he be?</natlang>
       </interlinear-gloss>
@@ -3467,21 +3467,21 @@
       <title>
         <anchor xml:id="c10e26d1"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>.a'o do pu seju ba roroi ca'o fe'e su'oroi jimpe fi le lojbo temci selsku ciste</jbo>
       </interlinear-gloss>
     </example>
   </section>
   <section xml:id="section-tense-selmaho-summary">
     <title>Summary of tense selma'o</title>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>tense selma'o</primary><secondary>summary of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>tense selma'o</primary><secondary>summary of</secondary></indexterm></para>
     <variablelist>
       <varlistentry>
         <term>PU</term>
         <listitem>
           <para>temporal direction</para>
           <cmavo-list>
             <cmavo-entry>
               <cmavo>pu</cmavo>
               <description>past</description>
             </cmavo-entry>
diff --git a/chapters/12.xml b/chapters/12.xml
index 1dba90f..d3fa8d9 100644
--- a/chapters/12.xml
+++ b/chapters/12.xml
@@ -429,21 +429,21 @@
         <indexterm type="example"><primary>Mon Repos</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>la mon. rePOS. zdani la spat. noi gerku</jbo>
         <natlang>Mon Repos is a house of Spot, who is a dog.</natlang>
         
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>since that is the interpretation we have given 
     <valsi>gerzda</valsi>. But that in turn means</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>unspecified breed</primary><secondary>example</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>unspecified breed</primary><secondary>example</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-wc69">
       <title>
         <anchor xml:id="c12e6d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>la mon. rePOS. zdani la spat noi ke'a gerku zo'e</jbo>
         <natlang>Mon Repos is a house of Spot, who is a dog of unspecified breed.</natlang>
         
         
       </interlinear-gloss>
diff --git a/chapters/13.xml b/chapters/13.xml
index 756481e..9a91282 100644
--- a/chapters/13.xml
+++ b/chapters/13.xml
@@ -2687,21 +2687,21 @@
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>attitude</primary><secondary>avoidance of expression</secondary></indexterm> Finally, the indicator 
     <valsi>ge'e</valsi> has been discussed in 
     
     <xref linkend="section-compound-attitudinals"/> and 
     <xref linkend="section-questions-empathy-contours"/>. It is used to express an attitude which is not covered by the existing set, or to avoid expressing any attitude.</para>
     <para>Another use for 
     <valsi>ge'e</valsi> is to explicitly avoid expressing one's feeling on a given scale; in this use, it functions like a member of selma'o CAI: 
     
     <jbophrase>.iige'e</jbophrase> means roughly 
     <quote>I'm not telling whether I'm afraid or not.</quote></para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>indirect question</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>indirect question</primary></indexterm></para>
     <cmavo-list>
       <cmavo-entry>
         <cmavo>kau</cmavo>
         <attitudinal-scale point="sai">indirect question</attitudinal-scale>
       </cmavo-entry>
     </cmavo-list>
     <para>This cmavo is explained in detail in 
     <xref linkend="section-indirect-questions"/>. It marks the word it is attached to as the focus of an indirect question:</para>
     
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-umCQ">
diff --git a/chapters/14.xml b/chapters/14.xml
index 51f1902..1da9cb4 100644
--- a/chapters/14.xml
+++ b/chapters/14.xml
@@ -106,21 +106,21 @@
     <quote>and/or</quote>. There is a different truth table for the kind of 
     
     <quote>or</quote> that means 
     <quote>either ... or ... but not both</quote>.</para>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>abbreviated format</secondary></indexterm> To save space, we will write truth tables in a shorter format henceforth. Let the letters T and F stand for True and False. The rows will always be given in the order shown above: TT, TF, FT, FF for the two sentences. Then it is only necessary to give the four letters from the result column, which can be written TTTF, as can be seen by reading down the third column of the table above. So TTTF is the abbreviated truth table for the 
     
     
     <quote>or</quote> truth function. Here are the 16 possible truth functions, with an English version of what it means to assert that each function is, in fact, true ( 
     <quote>first</quote> refers to the first sentence, and 
     <quote>second</quote> to the second sentence):</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>list of 16 in abbreviated form</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>list of 16 in abbreviated form</secondary></indexterm></para>
     <informaltable>
           <tr>
             <td>TTTT</td><td>(always true)</td>
           </tr>
           <tr>
             <td>TTTF</td><td>first is true and/or second is true.</td>
           </tr>
           <tr>
             <td>TTFT</td><td>first is true if second is true.</td>
           </tr>
@@ -169,21 +169,21 @@
     
   </section>
   <section xml:id="section-four-basics">
     <title>The Four basic vowels</title>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connectives</primary><secondary>relation to truth functions</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>truth functions</primary><secondary>relation to logical connectives</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>truth functions</primary><secondary>fundamental 4 in Lojban</secondary></indexterm> Lojban regards four of these 16 truth functions as fundamental, and assigns them the four vowels 
     <phrase role="logical-vowel">A</phrase>, 
     <phrase role="logical-vowel">E</phrase>, 
     <phrase role="logical-vowel">O</phrase>, and 
     <phrase role="logical-vowel">U</phrase>. These letters do not represent actual cmavo or selma'o, but rather a component vowel from which actual logical-connective cmavo are built up, as explained in the next section. Here are the four vowels, their truth tables, and rough English equivalents:</para>
     
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>fancy U</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy O</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy E</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy A</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>for 4 fundamental Lojban truth functions</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>fancy U</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy O</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy E</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>fancy A</primary><secondary>notation convention</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>truth tables</primary><secondary>for 4 fundamental Lojban truth functions</secondary></indexterm></para>
     <informaltable>
           <tr>
             <td><phrase role="logical-vowel">A</phrase></td>
             <td>TTTF</td>
             <td>or, and/or</td>
           </tr>
           
           <tr>
             <td><phrase role="logical-vowel">E</phrase></td>
             <td>TFFF</td>
@@ -789,21 +789,21 @@
     <blockquote>
       <para>Of the three properties &ndash; German-ness, wealth, and manhood &ndash; I possess either exactly one or else all three.</para>
     </blockquote>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection</primary><secondary>negation in connecting more than 2 sentences</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection</primary><secondary>of more than 2 sentences</secondary><tertiary>things to avoid</tertiary></indexterm> Because of the counterintuitiveness of this outcome, it is safest to avoid 
     <phrase role="logical-vowel">O</phrase> with more than two sentences. Likewise, the connectives which involve negation also have unexpected truth values when used with more than two sentences.</para>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection</primary><secondary>of more than 2 sentences</secondary><tertiary>all or none</tertiary></indexterm> In fact, no combination of logical connectives can produce the 
     <quote>all or none</quote> interpretation intended (but not achieved) by 
     <xref linkend="example-random-id-3zE1"/> without repeating one of the bridi. See 
     <xref linkend="example-random-id-KyHw"/>.</para>
     <para>There is an additional difficulty with the use of more than two sentences. What is the meaning of:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection of more than 2 sentences</primary><secondary>mixed &quot;and&quot; and &quot;or&quot;</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection of more than 2 sentences</primary><secondary>mixed &quot;and&quot; and &quot;or&quot;</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-mLo1">
       <title>
         <anchor xml:id="c14e7d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi nelci la djan. .ije mi nelci la martas. .ija mi nelci la meris.</jbo>
         <natlang>I like John. And I like Martha. Or I like Mary.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Does this mean:</para>
@@ -1337,21 +1337,21 @@
     <xref linkend="example-random-id-G02C"/> requires two termsets joined by a logical connective. A 
     <quote>term</quote> is either a sumti or a sumti preceded by a tense or modal tag such as 
     <valsi>pu</valsi> or 
     <valsi>bai</valsi>. Afterthought termsets are formed by linking terms together by inserting the cmavo 
     <valsi>ce'e</valsi> (of selma'o CEhE) between each of them. Furthermore, the logical connective (which is a jek) must be prefixed by the cmavo 
     <valsi>pe'e</valsi> (of selma'o PEhE). (We could refer to the combination of 
     
     <valsi>pe'e</valsi> and a jek as a 
     
     <quote>pehejek</quote>, I suppose.)</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>to the market from the office</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>to the market from the office</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-UVPj">
       <title>
         <anchor xml:id="c14e11d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi klama le zarci ce'e le briju pe'e je le zdani ce'e le ckule</jbo>
         <gloss>I go to-the market [plus] from-the office [joint] and to-the house [plus] from-the school.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The literal translation uses 
@@ -1556,21 +1556,21 @@
     <valsi>ke'e</valsi> may be elided.</para>
     <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JA selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>na</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>jeks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm> The syntax of jeks is:</para>
     <grammar-template>
       [na] [se] JA [nai]
     </grammar-template>
     <para>parallel to eks and giheks.</para>
     
     <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GUhA selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>guhek</primary><secondary>definition</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>forethought tanru connection</primary></indexterm> Forethought tanru connection does not use geks, but uses guheks instead. Guheks have exactly the same form as geks:</para>
     
     
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GUhA selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>guheks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GUhA selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>guheks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm></para>
     <grammar-template>
       [se] GUhA [nai]
     </grammar-template>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection</primary><secondary>of tanru as opposed to bridi-tail</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>logical connection</primary><secondary>of bridi-tail as opposed to tanru</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>guheks for tanru connection</primary><secondary>rationale</secondary></indexterm> Using guheks in tanru connection (rather than geks) resolves what would otherwise be an unacceptable ambiguity between bridi-tail and tanru connection:</para>
     
     
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-mjog">
       <title>
         <anchor xml:id="c14e12d10"/>
       </title>
@@ -1947,21 +1947,21 @@
         <gloss>John massed-with Alice carry the piano.</gloss>
         
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>components contrasted with mass</primary><secondary>in properties of</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>mass contrasted with components</primary><secondary>in properties of</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>supervising</primary><secondary>as a contribution to mass action</secondary></indexterm> 
     <xref linkend="example-random-id-pC5x"/> covers the case mentioned, where John and Alice divide the labor; it also could mean that John did all the hauling and Alice did the supervising. This possibility arises because the properties of a mass are the properties of its components, which can lead to apparent contradictions: if John is small and Alice is large, then John-and-Alice is both small and large. Masses are also discussed in 
     
     <xref linkend="section-masses"/>.</para>
     <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JA selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>A selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>non-logical connection</primary><secondary>in tanru</secondary><tertiary>distinguishing from connection of sumti</tertiary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>non-logical connection</primary><secondary>of sumti</secondary><tertiary>distinguishing from connection in tanru</tertiary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joi grammar</primary><secondary>contrasted with jeks</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joi grammar</primary><secondary>contrasted with eks</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>non-logical connection</primary><secondary>and elidability of terminators</secondary></indexterm> Grammatically, 
     <valsi>joi</valsi> can appear between two sumti (like an ek) or between two tanru components (like a jek). This flexibility must be paid for in the form of occasional terminators that cannot be elided:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>terminators</primary><secondary>eliding ku in non-logical connections</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>terminators</primary><secondary>eliding ku in non-logical connections</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-NN93">
       <title>
         <anchor xml:id="c14e14d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>le nanmu ku joi le ninmu [ku] cu klama le zarci</jbo>
         <gloss>The man massed-with the woman go-to the market.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The cmavo 
@@ -2597,21 +2597,21 @@ Ugh. (Or in Lojban: <valsi>.a'u</valsi><valsi>nai</valsi><valsi>sai</valsi><vals
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>do dicra .e'a mi ca la daucac. bi'onai la gaicac.</jbo>
         
         <gloss>You disturb (allowed) me at 10 not-from ... to 12</gloss>
         <natlang>You can contact me except from 10 to 12.</natlang>
         
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The complete syntax of joiks is:</para>
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GAhO selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JOI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joiks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GAhO selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JOI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joiks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm></para>
     <grammar-template>
       <itemizedlist>
         <listitem>
           <para>
             [se] JOI  [nai]
           </para>
         </listitem>
         <listitem>
           <para>
             [se] BIhI [nai]
@@ -2629,21 +2629,21 @@ Ugh. (Or in Lojban: <valsi>.a'u</valsi><valsi>nai</valsi><valsi>sai</valsi><vals
     <valsi>bi'o</valsi> have forethought form: 
     <quote>between ... and</quote> for 
     <valsi>bi'i</valsi>, and 
     <quote>from ... to</quote> for 
     <valsi>bi'o</valsi>. In Lojban too, non-logical connectives can be expressed in forethought. Rather than using a separate selma'o, the forethought logical connectives are constructed from the afterthought ones by suffixing 
     
     <valsi>gi</valsi>. Such a compound cmavo is not unnaturally called a 
     <quote>joigik</quote>; the syntax of joigiks is any of:</para>
     
     
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GAhO selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JOI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>BIhI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joigiks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>GAhO selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>JOI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>BIhI selma'o</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nai</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se</primary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>joigiks</primary><secondary>syntax of</secondary></indexterm></para>
     <grammar-template>
       <itemizedlist>
         <listitem>
           <para>
             [se] JOI  [nai] GI
           </para>
         </listitem>
         <listitem>
           <para>
             [se] BIhI [nai] GI
@@ -2893,21 +2893,21 @@ Note that the
         <gloss>I [past] go-to the market. And I [past] buy items-of food.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>fails to fully represent a feature of the English, namely that the buying came after the going. (It also fails to represent that the buying was a consequence of the going, which can be expressed by a modal that is discussed in 
     <xref linkend="chapter-sumti-tcita"/>.) However, the tense information &ndash; that the event of my going to the market preceded the event of my buying food &ndash; can be added to the logical connective as follows. The 
     <valsi>.i</valsi><valsi>je</valsi> is replaced by 
     <valsi>.i</valsi><valsi>je</valsi><valsi>bo</valsi>, and the tense cmavo 
     <valsi>ba</valsi> is inserted between 
     <valsi>.i</valsi><valsi>je</valsi> and 
     <valsi>bo</valsi>:</para>
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>.ijebabo</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>.ijebabo</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-BPG1">
       <title>
         <anchor xml:id="c14e18d6"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi pu klama le zarci .ijebabo mi pu tervecnu lo cidja</jbo>
         
         <gloss>I [past] go-to the market. And [later] I [past] buy items-of food.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
diff --git a/chapters/16.xml b/chapters/16.xml
index 9b0ae77..260ea59 100644
--- a/chapters/16.xml
+++ b/chapters/16.xml
@@ -463,21 +463,21 @@
         <anchor xml:id="c16e5d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>ro da poi gerku cu vasxu</jbo>
         <gloss>For-every X which is-a-dog, it-breathes.</gloss>
         <natlang>Every dog breathes.</natlang>
         
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>prenex</primary><secondary>effect of order of variables in</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>prenex</primary><secondary>purpose of</secondary></indexterm> You might well suppose, then, that the purpose of the prenex is to allow the variables in it to appear in a different order than the bridi order, and that would be correct. Consider</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>everyone bitten by dog</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>everyone bitten by dog</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-Cfnb">
       <title>
         <anchor xml:id="c16e5d3"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>ro da poi prenu ku'o de poi gerku ku'o zo'u de batci da</jbo>
         <gloss>For-every X which is-a-person, there-is-a-Y which is-a-dog: Y bites X.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The prenex of 
@@ -584,21 +584,21 @@
     <jbophrase>re prenu</jbophrase> means 
     <quote>two persons</quote>. In fact, unadorned 
     <valsi>da</valsi> is also taken to have an implicit number in front of it, namely 
     <valsi>su'o</valsi>, which means 
     <quote>at least one</quote>. Why is this? Consider 
     <xref linkend="example-random-id-jjLd"/> again, this time with an explicit 
     <valsi>su'o</valsi>:</para>
     <para> 
 
 
-  <indexterm type="general-imported"><primary>something</primary><secondary>expressing using &quot;su'o&quot;</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+  <indexterm type="general-imported"><primary>something</primary><secondary>expressing using &quot;su'o&quot;</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-TI8K">
       <title>
         <anchor xml:id="c16e6d1"/>
         <indexterm type="example"><primary>something sees me</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>su'o da zo'u da viska mi</jbo>
         <gloss>For-at-least-one X : X sees me.</gloss>
         <natlang>Something sees me.</natlang>
       </interlinear-gloss>
diff --git a/chapters/18.xml b/chapters/18.xml
index 068d8d9..73ad61d 100644
--- a/chapters/18.xml
+++ b/chapters/18.xml
@@ -1911,21 +1911,21 @@
         <gloss>I who am-an-individual express this-sentence.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>In 
     <xref linkend="example-random-id-1Pen"/>, 
     <valsi>mi</valsi> refers to a mass, 
     <quote>the mass consisting of me</quote>. Personal pronouns are vague between masses, sets, and individuals.</para>
     <para>However, when the number expressed before 
     <rafsi>-mei</rafsi> is an objective indefinite number of the kind explained in 
     <xref linkend="section-indefinite-numbers"/>, a slightly different place structure is required:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>individuals of set</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>set</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>mass</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>mei</primary><secondary>place structure formed for objective indefinites</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>individuals of set</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>set</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>mass</primary><secondary>expressing measurement standard for indefinites</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>mei</primary><secondary>place structure formed for objective indefinites</secondary></indexterm></para>
     <definition><content>x1 is a mass formed from a set x2 of n members, one or more of which is/are x3, measured relative to the set x4.</content></definition>
     <para>An example:</para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-GJsg">
       <title>
         <anchor xml:id="c18e11d3"/>
         <indexterm type="example"><primary>rats in park</primary><secondary>example</secondary></indexterm>  
         <indexterm type="example"><primary>fewsome</primary><secondary>example</secondary></indexterm>  
         <indexterm type="example"><primary>set of all rats</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
       </title>
       <interlinear-gloss>
@@ -3434,21 +3434,21 @@
       </cmavo-entry>
       <cmavo-entry>
         <selmaho>XI</selmaho>
         <description>subscript flag</description>
       </cmavo-entry>
     </cmavo-list>
   </section>
   <section xml:id="section-vuhu">
     <title>Complete table of VUhU cmavo, with operand structures</title>
     <para>The operand structures specify what various operands (labeled a, b, c, ...) mean. The implied context is forethought, since only forethought operators can have a variable number of operands; however, the same rules apply to infix and RP uses of VUhU.</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>operators</primary><secondary>list of simple</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>operators</primary><secondary>list of simple</secondary></indexterm></para>
     <!-- FIXME: use actual equations for integral, derivative, etc. -->
     <cmavo-list>
       <cmavo-entry>
         <selmaho>su'i</selmaho>
         <description>plus</description>
         <description role="math"><inlinemath>(((a + b) + c) + ...)</inlinemath></description>
       </cmavo-entry>
       <cmavo-entry>
         <selmaho>pi'i</selmaho>
         <description>times</description>
diff --git a/chapters/19.xml b/chapters/19.xml
index 7acaebf..8129e52 100644
--- a/chapters/19.xml
+++ b/chapters/19.xml
@@ -1687,21 +1687,21 @@
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>The first use of 
     <valsi>si</valsi> does not erase anything, but completes the 
     <valsi>zo</valsi> quotation. Two more 
     <valsi>si</valsi> cmavo are then necessary to erase the first 
     <valsi>si</valsi> and the 
     <valsi>zo</valsi>.</para>
     <para>Incorrect names can likewise cause trouble with 
     <valsi>si</valsi>:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>erasure</primary><secondary>names</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>erasure</primary><secondary>names</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-s7V6">
       <title>
         <anchor xml:id="c19e13d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi tavla fo la .esperanto si si .esperanton.</jbo>
         <gloss>I talk in-language that-named 
         <quote>and</quote>
         <quote>speranto</quote>, er, er, Esperanto.</gloss>
       </interlinear-gloss>
diff --git a/chapters/5.xml b/chapters/5.xml
index 31eb982..7fc0abe 100644
--- a/chapters/5.xml
+++ b/chapters/5.xml
@@ -1977,21 +1977,21 @@
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Since only 
     <valsi>pamoi</valsi> is negated, an appropriate inference is that he is some other kind of speaker.</para>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>negation</primary><secondary>complex examples</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>complex negation</primary><secondary>examples</secondary></indexterm> Here is an assortment of more complex examples showing the interaction of scalar negation with 
     <valsi>bo</valsi> grouping, 
     <valsi>ke</valsi> and 
     <valsi>ke'e</valsi> grouping, logical connection, and sumti linked with 
     <valsi>be</valsi> and 
     <valsi>bei</valsi>:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>na'e</primary><secondary>contrasted with na'e ke</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>na'e</primary><secondary>contrasted with na'e ke</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-I1Rd">
       <title>
         <anchor xml:id="c5e12d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi na'e sutra cadzu be fi le birka be'o klama le zarci</jbo>
         <gloss>I ( (non-quickly) ( walking using the arms) ) go-to the market.</gloss>
         <natlang>I go to the market, walking using my arms other than quickly.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
diff --git a/chapters/6.xml b/chapters/6.xml
index bdd93f1..59acd47 100644
--- a/chapters/6.xml
+++ b/chapters/6.xml
@@ -583,21 +583,21 @@
     <example xml:id="example-random-id-qL2Y" role="interlinear-gloss-example">
       <title>
         <anchor xml:id="c6e4d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>loi ratcu cu cmalu</jbo>
         <gloss>Part-of-the-mass-of-those-which-really-are rats are-small.</gloss>
         <natlang>Rats are small.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
-    <para><indexterm type="general-imported"><primary>lo'i</primary><secondary>contrasted with lo and loi</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>loi</primary><secondary>contrasted with lo and lo'i</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>lo</primary><secondary>contrasted with loi and lo'i</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para><indexterm type="general-imported"><primary>lo'i</primary><secondary>contrasted with lo and loi</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>loi</primary><secondary>contrasted with lo and lo'i</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>lo</primary><secondary>contrasted with loi and lo'i</secondary></indexterm></para>
     <example xml:id="example-random-id-qL3V" role="interlinear-gloss-example">
       <title>
         <anchor xml:id="c6e4d3"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>lo'i ratcu cu barda</jbo>
         <gloss>The-set-of rats is-large.</gloss>
         <natlang>There are a lot of rats.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
@@ -866,21 +866,21 @@
     <quote>I say every occurrence of the sentence 'You walk on the ice'</quote>. Of course I don't say every occurrence of it, only some occurrences. One might suppose that 
     <xref linkend="example-random-id-3eMo"/> means that I express exactly one occurrence, but it is more Lojbanic to leave the number unspecified, as with other sumti. We can say definitely, however, that I say it at least once.</para>
     <para>The Lojban cmavo meaning 
     <quote>at least</quote> is 
     <valsi>su'o</valsi>, and if no ordinary number follows, 
     <valsi>su'o</valsi> means 
     <quote>at least once</quote>. (See 
     <xref linkend="example-random-id-gLpy"/> for the use of 
     <valsi>su'o</valsi> with an ordinary number). Therefore, the explicitly quantified version of 
     <xref linkend="example-random-id-3eMo"/> is</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>implicit quantifier</primary><secondary>for quotations</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>quotations</primary><secondary>implicit quantifier for</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>su'o</primary><secondary>as implicit quantifier for quotations</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>implicit quantifier</primary><secondary>for quotations</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>quotations</primary><secondary>implicit quantifier for</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>su'o</primary><secondary>as implicit quantifier for quotations</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-P558">
       <title>
         <anchor xml:id="c6e6d7"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi cusku su'o lu do cadzu le bisli li'u</jbo>
         <gloss>I express at-least-one-of [quote] you walk-on the ice [unquote].</gloss>
         <gloss>I say one or more instances of 
         <quote>You walk on the ice</quote>.</gloss>
         <natlang>I say 
@@ -1253,21 +1253,21 @@
     </example>
     <para><indexterm type="general-imported"><primary>sumti-based descriptions with le</primary><secondary>as increasing restricting to in-mind</secondary></indexterm> In each case, 
     <jbophrase>le ci cribe</jbophrase> restricts the bears (or alleged bears) being talked of to some group of three which the speaker has in mind. 
     <xref linkend="example-random-id-qLbf"/> says that two of them (which two is not stated) are brown. 
     <xref linkend="example-random-id-qLbh"/> says that a specific pair of them are brown. 
     <xref linkend="example-random-id-qLBq"/> says that of a specific pair chosen from the original three, one or the other of that pair is brown.</para>
   </section>
   <section xml:id="section-sumti-qualifiers">
     <title>sumti qualifiers</title>
     <para>The following cmavo are discussed in this section:</para>
-    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti qualifiers</primary><secondary>list of</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti qualifiers</primary><secondary>list of</secondary></indexterm></para>
     <cmavo-list>
       <cmavo-entry>
         <cmavo>la'e</cmavo>
         <selmaho>LAhE</selmaho>
         <description>something referred to by</description>
       </cmavo-entry>
       <cmavo-entry>
         <cmavo>lu'e</cmavo>
         <selmaho>LAhE</selmaho>
         <description>a reference to</description>
@@ -1329,21 +1329,21 @@
     
     <valsi>bo</valsi> of selma'o BO. Syntactically, you can prefix a sumti qualifier to any sumti and produce another simple sumti. (You may need to add the elidable terminator 
     
     <valsi>lu'u</valsi> to show where the qualified sumti ends.)</para>
     
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>sumti qualifiers</primary><secondary>as short forms for common special cases</secondary></indexterm> Semantically, sumti qualifiers represent short forms of certain common special cases. Suppose you want to say 
     <quote>I see 'The Red Pony'</quote>, where 
     
     <quote>The Red Pony</quote> is the title of a book. How about:</para>
     
-    <para><indexterm type="general-imported"><primary>unqualified sumti</primary><secondary>contrasted with qualified sumti</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>qualified sumti</primary><secondary>contrasted with unqualified sumti</secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para><indexterm type="general-imported"><primary>unqualified sumti</primary><secondary>contrasted with qualified sumti</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>qualified sumti</primary><secondary>contrasted with unqualified sumti</secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-6W3v">
       <title>    
         
 
 <indexterm type="example"><primary>Red Pony</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
 
 
         <anchor xml:id="c6e10d1"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
@@ -1389,21 +1389,21 @@
     </example>
     <para><indexterm type="general-imported"><primary>referent</primary><secondary>referring to with la'e</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>la'e</primary><secondary>effect of on meaning</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>dereferencing a pointer</primary><secondary>with la'e</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>la'e</primary><secondary>as short for <jbophrase>le selsinxa be</jbophrase></secondary></indexterm> So when 
     <valsi>la'e</valsi> is prefixed to a sumti referring to a symbol, it produces a sumti referring to the referent of that symbol. (In computer jargon, 
     
     <valsi>la'e</valsi> dereferences a pointer.)</para>
     <para>By introducing a sumti qualifier, we correct a false sentence ( 
     <xref linkend="example-random-id-6W3v"/>), which too closely resembles its literal English equivalent, into a true sentence ( 
     <xref linkend="example-random-id-Ajty"/>), without having to change it overmuch; in particular, the structure remains the same. Most of the uses of sumti qualifiers are of this general kind.</para>
     <para><indexterm type="general-imported"><primary>symbol</primary><secondary>referring to with lu'e</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>lu'e</primary><secondary>effect of on meaning</secondary></indexterm> The sumti qualifier 
     <valsi>lu'e</valsi> provides the converse operation: it can be prefixed to a sumti referring to some thing to produce a sumti referring to a sign or symbol for the thing. For example,</para>
-    <para><indexterm type="general-imported"><primary>lu'e</primary><secondary>as short for <jbophrase>le sinxa be</jbophrase></secondary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para><indexterm type="general-imported"><primary>lu'e</primary><secondary>as short for <jbophrase>le sinxa be</jbophrase></secondary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-7ytm">
       <title>
         
 
 <indexterm type="example"><primary>title of book</primary><secondary>example</secondary></indexterm>
 
 
         <anchor xml:id="c6e10d4"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
@@ -1567,21 +1567,21 @@
         <jbo>je'e</jbo>
         
         <gloss>[acknowledgement]</gloss>
         <natlang>Uh-huh.</natlang>
         <natlang>Roger!</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>vocative word</primary><secondary>phrase following</secondary></indexterm> In these cases, the person being addressed is obvious from the context. However, a vocative word (more precisely, one or more cmavo of COI, possibly followed by 
     <valsi>doi</valsi>, or else just 
     <valsi>doi</valsi> by itself) can be followed by one of several kinds of phrases, all of which are intended to indicate the addressee. The most common case is a name:</para>
-    <para> <!-- FIXME: this indexterm isn't tagged alone --><indexterm type="lojban-word-imported"><primary>coi</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <!-- FIXME: this indexterm isn't tagged alone --><indexterm type="lojban-word-imported"><primary>coi</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-Bega">
       <title>
         <anchor xml:id="c6e11d3"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>coi. djan.</jbo>
         <natlang>Hello, John.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>A pause is required (for morphological reasons) between a member of COI and a name. You can use 
@@ -2085,21 +2085,21 @@
       <title>
         <anchor xml:id="c6e14d1"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi cusku lu mi'e djan. li'u</jbo>
         <gloss>I say the-text [quote] I-am John [unquote].</gloss>
         <natlang>I say <quote>I'm John</quote>.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>word quotation</primary><secondary>internal grammar of</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>word quotation</primary><secondary>as morphologically valid</secondary></indexterm> Words quotations are quotations of one or more Lojban words. The words need not mean anything, but they must be morphologically valid so that the end of the quotation can be discerned.</para>
-    <para> <!-- FIXME: these indexterms aren't tagged alone --><indexterm type="lojban-word-imported"><primary>le'u</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>lo'u</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <!-- FIXME: these indexterms aren't tagged alone --><indexterm type="lojban-word-imported"><primary>le'u</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>lo'u</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-UMDQ">
       <title>
         <anchor xml:id="c6e14d2"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi cusku lo'u li mi le'u</jbo>
         <gloss>I say the-words [quote] <jbophrase valid="false">li mi</jbophrase> [unquote].</gloss>
         <natlang>I say <quote><jbophrase valid="false">li mi</jbophrase></quote>.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
diff --git a/chapters/9.xml b/chapters/9.xml
index 6d5d78d..001fdde 100644
--- a/chapters/9.xml
+++ b/chapters/9.xml
@@ -649,21 +649,21 @@
     <xref linkend="example-random-id-wQbB"/> means:</para>
     <blockquote>
       <para>I am the inhabitant of the blue house which is this thing.</para>
     </blockquote>
     <para>Conversion applied to only part of a tanru has subtler effects which are explained in 
     <xref linkend="section-place-conversion"/>.</para>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>multiple conversion</primary><secondary>effect of ordering</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>conversion</primary><secondary>effect of multiple on a selbri</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>multiple SE</primary><secondary>effect of ordering</secondary></indexterm>  <indexterm type="general-imported"><primary>SE selma'o</primary><secondary>effect of multiple on a selbri</secondary></indexterm> It is grammatical to convert a selbri more than once with SE; later (inner) conversions are applied before earlier (outer) ones. For example, the place structure of 
     <jbophrase>se te klama</jbophrase> is achieved by exchanging the x1 and x2 place of 
     
     <jbophrase>te klama</jbophrase>, producing:</para>
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se te</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>se te</primary></indexterm></para>
     <definition>
       <content>x1 is the destination and x2 is the origin of x3 going via x4 using x5</content>
     </definition>
     <para>On the other hand, 
     <jbophrase>te se klama</jbophrase> has a place structure derived from swapping the x1 and x3 places of 
     <jbophrase>se klama</jbophrase>:</para>
     <definition>
       <content>x1 is the origin of x2's going to x3 via x4 using x5</content>
     </definition>
     <para> <indexterm type="general-imported"><primary>multiple conversion</primary><secondary>avoiding</secondary></indexterm> which is quite different. However, multiple conversions like this are never necessary. Arbitrary scrambling of places can be achieved more easily and far more intelligibly with FA tags, and only a single conversion is ever needed in a description.</para>
@@ -1102,21 +1102,21 @@
   <indexterm type="example"><primary>plant grows</primary><secondary>example</secondary></indexterm> 
         <anchor xml:id="c9e7d7"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>le spati cu banro .iri'abo do djacu dunda fi le spati</jbo>
         
         <gloss>The plant grows. Because you water-give to the plant.</gloss>
         <natlang>The plant grows because you water it.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
-    <para><indexterm type="general-imported"><primary>modal sentence connection</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para><indexterm type="general-imported"><primary>modal sentence connection</primary></indexterm></para>
     <example xml:id="example-random-id-qMPn" role="interlinear-gloss-example">
       <title>
   <indexterm type="example"><primary>plant grows</primary><secondary>example</secondary></indexterm> 
         <anchor xml:id="c9e7d8"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>do djacu dunda fi le spati .iseri'abo le spati cu banro</jbo>
         <gloss>You water-give to the plant. Therefore it grows.</gloss>
         <natlang>You water the plant; therefore, it grows.</natlang>
       </interlinear-gloss>
@@ -1240,21 +1240,21 @@
       <title>
         <anchor xml:id="c9e8d5"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>mi dunda le cukta la djan. .imu'ibo la djan. dunda lei jdini mi</jbo>
         <gloss>I gave the book to John. Motivated-by John gave the-mass-of money to-me.</gloss>
         <natlang>I gave the book to John, because John gave money to me.</natlang>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>means the same as:</para>
-    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nu'u</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nu'i</primary></indexterm> FIXME: TAG SPOT</para>
+    <para> <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nu'u</primary></indexterm>  <indexterm type="lojban-word-imported"><primary>nu'i</primary></indexterm></para>
     <example role="interlinear-gloss-example" xml:id="example-random-id-tFSC">
       <title>
         <anchor xml:id="c9e8d6"/>
       </title>
       <interlinear-gloss>
         <jbo>nu'i mu'igi la djan. lei jdini mi gi mi le cukta la djan. nu'u dunda</jbo>
         <gloss>[start] because John, the-mass-of money, me; I, the book, John [end] gives.</gloss>
       </interlinear-gloss>
     </example>
     <para>Here there are three sumti in each half of the termset, because the two bridi share only their selbri.</para>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "BPFK" group.
To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to bpfk-list+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/bpfk-list?hl=en.