On 02.07.2006, 19:45, Jorge Llambнas wrote:
> On 7/2/06, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:
>> {kreskapi} means hair-type of skin, or just skin with hair. It would not be
>> very good to restrict it to "fur", since, as Jorge has put it, "fur" is more
>> to the specific material than to a body part.
> I think the question should be: Was the coat made with just the kerfa
> of the animal, so that the animal need not have been killed, or was it
> made with the pilka of the animal, in which case the animal had to be
> killed?
> If the coat was made with just the kerfa, then it was a sunla kosta,
> (or sirsunla kosta). If it was made with the pilka, then it was a skapi
> kosta (or kreskapi kosta).
> mu'o mi'e xorxes
Judging from the anecdote where the coat was "the result of suffering of poor animals", it should be {kreskapi kosta}.
mi'e .ianis.
---------------------
Lojban: A Language With *Intelligent* Design