[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: L. for beginners chapter 7
--- Adam COOPER wrote:
> coi rodo
>
> Very new to Lojban. In Lojban for beginners, chapter 7, I spotted this
> example sentence:
>
> le nu lo nanmu cu dotco kei cu se djuno ri
>
> It seems to translate to "A man knows that he is German." But that
> doesn't make much sense. Please set a fellow straight. Thanks.
It should be {du'u} instead of {nu}, but otherwise that's
about what it means. "That a man is German is known by him".
It may make sense in some context.
mu'o mi'e xorxes
__________________________________
Do you Yahoo!?
Check out the new Yahoo! Front Page.
www.yahoo.com