[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: Hello!



Servanto,
I understood all of your English except for "I found a grammer and a grammer."
Perhaps you mean that this book has lots of grammar but it has no vocabulary. When I read this book I was disappointed for that reason. A dictionary can be obtained at this site:
http://jbovlaste.lojban.org/latex/index.html
I think xongos.djun.itciros. is the best way to say your name in Lojban.
-Matt


lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org wrote:
>Hello!
>
>I'm a Japanese Jojban beginner.  I'm very poor at English, and
>please put up with my strange English.
>
>I'm studying Jojban with the book "The COMPLETE Lojban Language" 
>(ISBN 0-9660283-0-9), but in this book I found a grammer and a
>grammer.  I cannot even say "How are you?  I'm XXX...  And fine,
>thank you...".  One of the reason is that this book is written
>in English, therefore maybe I have misread it.  If this book
>would be written in Japanese...
>
>Today I have one question:  How do I write my name in Lojban?
>
>Of course "Servanto de Homaro" is my pen name, my true name is
>    HONGOU Zyun'itirou
>"HONGOU" is my family name and "Zyun'itirou" is my personal name. 
>And this latinization is Japanese style, in English style my
>name is "Junichiro HONGO".  Pay attention,
>    - "ou" in "HONGOU" and "Zyun'itirou" aren't same as English
>      "ou" but simply long vowels of "o".
>    - the apostrophe "'" between "Zyun" and "itirou" means a very
>      short pause (or a glottal stop):  My name isn't
>      "Zyu-ni-ti-rou" but "Zyun i-ti-rou".
>    - "Zyun" is same as "Jun" in English, it isn't "zhun" in
>      some Slavic languages.
>    - "ti" is same as "chi" in English.
>
>Lojban has neither the character "H" nor any long vowels, and
>all names must end with a consonant.  How is the order of the
>name elements?  I must say "Zyun'itirou HONGOU" as in English
>style.  Must I use the English style instead of the Japanese
>style?
>
>Which is the best way?  Or other more better alternatives?
>
>     1.  .ongous.djun.itcirous.
>     2.  .ongoos.djun.itciroos.
>     3.  .ongos.djun.itciros.
>     4.  .ongus.djun.itcirus.
>     5.  .ongus.jun.ikirus.
>     6.  xongous.djun.itcirous.
>     7.  xongoos.djun.itciroos.
>     8.  xongos.djun.itciros.
>     9.  xongus.djun.itcirus.
>    10.  xongus.jun.ikirus.
>
>{xon} isn't same as "hon", but I prefer to it rather than {on}.
>
>Thanking you in anticipation,
>        Zyun
>
># Would you please point out any mistakes of English to me in
># this message.
>
>-- 
>Servanto de Homaro <servantodehomaro@yahoo.co.jp>
>

_______________________________________________________
Sent through e-mol. E-mail, Anywhere, Anytime. http://www.e-mol.com