Carter and Dejah Thoris are sweat-streaked and gulping air. The bodies of two Red Martians and a Green warrior are at their feet. Dejah Thoris looks quizzically at Carter. Carter looks at Dejah Thoris and likes what he sees; still panting, he essays a Virginia gentleman's courteous bow.
Tars Tarkas muscles his thoat toward the air-yacht, pushing warriors aside.
TARS TARKAS
doi xunyni'u .i do na'eka'e snada lo nu viljivna
SUPER: Red Woman: you cannot win the fight.
O red-female. you (not)(innate-ability) succeed in the event of violent competition.
DEJAH THORIS
(between gasps)
.iapei .ienai .i ko cipra levi kiljai
SUPER: Think you so? Come try this blade.
belief-query? disagreement. you! test this-here keen-talon!
(For once the Lojban carries more and stronger meaning than the English. Thanks to la noras for {.iapei .ienai} which is perfect. {kinli jgalu == kiljai} over plain {jgalu} is gilding the lily a bit, but sounds better as dialog.
TARS TARKAS
.au ma cmene do
SUPER: I would know your name.
(desire) (?) is-name-of you
DEJAH THORIS
mi'e deija toris. noi noltruti'u la eliym
SUPER: I am Dejah Thoris, Princess of Helium
{noi} incidental clause: thanks norah
La mors kajak. nolpatfu mi
SUPER: Mors Kajak is my father
Mors Kajak (pron. lojban-style, soft j) is noble+father-of me
(Another case where I'm putting something in the Lojban that isn't in the English gloss; {nolpatfu} could be either her claim to noble descent, or it could be a habitual, respectful honorific, "my noble father," or both.