[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: Now what?



I guess that after this exchange of messages, I'm still not clear.  I thought the context was obvious since I mentioned the country names came from Wikipedia (I understand I should stay clear of it from now on).

In Wikipedia, each country has a page describing it.  So the typical sentences would be:

- China is a country in Asia which....
- The area of France is......
- Canada is bordered by...

So the correct lojbanic names seem to be (Jorge):

- le or la jugygu'e 
- le or la fasygu'e
- le or la kadnygu'e

But which is preferable?  And if it is la, doesn't that mean that the name is a cmene - and should end with a consonant?

A separate issue that has come up is the choice of rafsi.  Can I use jugygug instead (Philip), and does that effect the choice of article?

As a general comment, I'm finding some of the answers difficult to follow.  Examples (complete sentences) would really help.

- Andrew






----- Original Message ----
From: "Turniansky, Michael" <MICHAEL.A.TURNIANSKY@saic.com>
To: lojban-beginners@lojban.org
Sent: Wednesday, April 11, 2007 10:56:16 AM
Subject: [lojban-beginners] Re: Now what?


Both Pierre and Jorge are right, of course, about "la".  It can name
something that shares the same name the country (e.g. the band America),
and lo would definitely be correct if you wanted to unambiguously state
you are talking about the country.  "le" would be useful if, for
example, as a talk show host, you really mean "that portion of the
country that agrees with me, the rest of which isn't really America".  I
retract my previous statement.
                --gejyspa