[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: being



"do ca cladu" means "You are loud in the present." I don't know whether it implies that your loudness is temporary.

Mike Zink


On Wed, Jun 3, 2009 at 6:35 PM, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
How would one express something like "you are being loud"?  At first I thought maybe a "do za'i cladu" but that doesn't seem right since it's claiming that "you" are a state.  Then I thought maybe "do cladu zukte" but that seems like it would be translated into english as "you are acting loud". 

So, how would one express that "you" are not intrinsically, but are temporarily being "loud"?

(where "you" and "loud" could be replaced with whatever).  Thanks.

- Luke Bergen