[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: as though



On Tue, Aug 25, 2009 at 6:41 PM, Luke Bergen<lukeabergen@gmail.com> wrote:
> Something that I keep running across the need for is an idea like "as
> though" as in the following example: "run as though you were being chased by
> a tiger".  It seems like this would be something like "under figurative
> conditions" or something but I really have no idea how this sort of thing
> would be expressed.  Any ideas?


I agree with all the suggestions of "panra".  Another gismu I like for
this sort of situation is "simsa".

lo nu ko bajra cu simsa lo nu da'i do tirxu se jersi
Make an event of you running be similar to a hypothetical event of you
being tiger chased.

The difference I think between being "simsa" and being "panra" is one
of closeness of similarity.  A "panra" is so close to identical that
it differs in only one respect, while a "simsa" can differ in many
ways, as long as it doesn't differ too much.

I'm a little tanru happy, so I'd probably just say "ko tirxu se jersi
pe'a bajra".  But come to think of it, this hypothetical situation
does sound like it might be a proper one for some elision. :)


mi'e la stela selckiku mu'o