OK, I should have checked everything through jvozba.Some time ago I was wondering whether lojban could really imitate Amerindian one-word sentences as Wikipedia says (like zdane'ikemcmafagyso'ikemprununjelca and others)
mibypamdoi. I believe this can be translated as "You love me".
And my question is what is the rafsi for "mi" that ends with a vowel ?
For "do" we have "don" and "doi".
For "mi" we have only "mib". Why the authors of lojban were so biased ?
Why can't I say somethin like la donpamymib. but using a lujvo instead of this cmene ?
On Tuesday, December 13, 2011 9:44:23 PM UTC+4, pafcribe wrote:
i.e. I believe that {mibypamdoi} is an acceptable lujvo since ignoring the "y" gives the "bp" consonant cluster. Or just to be safe you could make it {mibrpamdoi}.
I just tried creating complex lujvo and found that I can't transform the simplest phrase "mi prami do" into a lujvo.
I can do that with "do prami mi" (I get "mibdonpa'i") but what about "mi" ?
To post to this group, send email to lojban-b...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginne...@googlegroups.com.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/HH8gbBC077UJ.