[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] Re: APE: Lojban haiku



what's the difference between something being difficult and just having a difficult attitude tward it? isn't the word "difffficult" an oppionated word, since what's difficult for one person may not be for another?

Sent from my iPod

On Jan 7, 2013, at 3:22 PM, Jonathan Jones <eyeonus@gmail.com> wrote:

On Mon, Jan 7, 2013 at 1:58 PM, manti <wakkawalross@gmail.com> wrote:
ki'ecoi la .aionys. .e la tsani

You don't need the coi there, unless you meant to say "Thanks and hello, aionys and tsani", of course.
 
I had forgotten that you only need the pauses before and after for cmene.
Also I decided to write another because this is a fun/good way to learn/practice some Lojban.

lo si'o ciska
lo ro fa'orma'o cu
xanri fu'inai

The concept of writing
every terminator
is difficult to imagine

Okay, first, I literally laughed when I read this one.

A note though: fu'inai is an attitudinal, which means you have that attitude about whatever it is attaching to. So, you're not saying that it's difficult to imagine, but rather that you specifically have a difficult attitude towards imagining it. This is difficult to explain since we don't have an equivalent word in English.

Okay, so I'll try with one we do have a word for: {do gleki.iu} is "You're happy [Happiness!]", or more long winded, "You're happy [<-- I'm happy about this]".

I'd suggest {narfrili xanri} if you meant the former.
 
On Sunday, January 6, 2013 6:17:04 AM UTC-6, aionys wrote:
Firstly, for anyone who's interested in Haiku in general, there's a huge amount of (English) Haiku at http://www.haiku.com/

So, this week's APE is to write a haiku in Lojban.

Haiku are normally about nature, but all we're going to care about is that it's in three lines; a line of 5 syllables, a line of 7 syllables, and a final line of 5 syllables.

Lojban seems to me to be a language especially suited to haiku, so I imagine this APE will be especially fun one.

I made the effort of making both the English translation and the Lojban be haiku,  but the rest of you don't have to if the English is difficult to fit into haiku:

co'a lo vensa
lo cifxrula ba banro
ja'e lo nunmle

when the spring begins
the flower buds will blossom
and so comes beauty

--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban-beginners/-/WKoZcAU0bzEJ.

To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.



--
mu'o mi'e .aionys.

.i.e'ucai ko cmima lo pilno be denpa bu .i doi.luk. mi patfu do zo'o
(Come to the Dot Side! Luke, I am your father. :D )

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.





*** This Email was sent by a student at School for the Blind.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.