I see two issues, neither necessarily wrong.First, it doesn't need to start with {.i} since it's not a continuation of a previous utterance.Second, I think {zo'e} is redundant. If a third argument were used after {binxo}, {zo'e} would serve the function of filling the second argument and thereby marking the next as the third, but here it just fills the second argument with an explicit "doesn't matter/don't know", which is what a blank already means.stevo--On Tue, May 7, 2013 at 10:10 PM, Lee Carlson <lorddraqo@gmail.com> wrote:
--For the longest time I have said: "Nothing is Constant except Change." I wanted to translate my intent to lojban and wound up with:"Everything Always Changes." Would an appropriate translation be: .i roda roroi binxo zo'e.
--
The World is a magical place, waiting for our senses to grow sharper.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.