[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban-beginners] "Here"
On Sat, Feb 05, 2011 at 03:15:15PM +0100, Remo Dentato wrote:
> On Saturday, February 5, 2011, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:
> > On Saturday 05 February 2011 07:15:16 Alex Rozenshteyn wrote:
> >> Is it reasonable to imply "here" with {zvati}? e.g. {mi zvati} for "I'm
> >> here". Is it much better to use {bu'u} somehow?
> >
> > It can be implicit, but to be explicit I'd say "mi zvati ti". "mi bu'u zvati"
> > means "I am where I am"
>
> I would say {bu'uku mi zvati} for "Here I am!"
>
> remod
>
I spent a fair bit of time speaking in Lojban to my nearest
available 1 year old, and one phrase I hadn't quite figured
out is "come here!"
I gather that I could say: "ko bu'umi zvati"
Good? Is there something better? I think I've been hung up
on this one by the short and imperative nature of the English
statement.
-Alan
--
.i ko djuno fi le do sevzi
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.