As I understand it, it is verbotten to use cnivla sarcastically; I recall reading this somewhere, but I don't remember where.
I've been thinking of {je'unai} as useful for indicating that the meaning of an utterance is [intended to be] contrary to what is actually said, and I guess {.ui je'unai} could be equivalent to a very flat "Yay.", even though the semantic relation between two adjacent cnivla aren't clearly defined (intentionally).
I recently found myself writing something like this:
ko'a broda ko'e ko'i .ui .ui
Would that be perceived as a sarcastic _expression_ of happiness? ;)
--
Ecce Jezuch
"Peace sells -
But who's buying?" - D. Mustaine
--
Alex R
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.