[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] Day standard



On Thursday 02 December 2010 13:54:01 Luke Bergen wrote:
> that makes me feel much more comfortable about "lo".  Maybe I'm
> misunderstanding "bear goo" but if I saw someone point at "bear goo"
> (whatever that might be) and say {ta cribe} I would certainly have an
> eyebrow raising experience.  What exactly was that supposed to mean anyway?
>  I read it similar to "bear blood" or something of the sort.

I think it means ground-up or mashed bear flesh. I've never seen ground bear, 
but I have seen ground chicken, and if I saw ground chicken or chicken eggs, 
it would make sense to ask "ta jipci ma?", even though it's not a whole 
chicken.

Pierre
-- 
lo ponse be lo mruli po'o cu ga'ezga roda lo ka dinko

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.