[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Almost there!
> But what you actually want is kafke. Possibly kalcykafke, if you
> want to be more specific.
Perfect! I'll have to start using the "perl expression" option more in the
dictionary search. My search for "fart" did not return anything, and now I
see that it actually appeared in the definition.
Even the sound of kalcykafke (both if pronounced correctly and if rendered
Englishly) smacks of the image I want. Thank you.
> > 2) A genetically-engineered chimerical sub-species of homo sapiens
> > have chosen a name for themselves based on their love of learning.
> > Currently, this is Nelpei (or possibly nelpensi) from nelci pensi
> > -- comments or suggestions no matter how whimsical are welcome.
>
> Seems perfectly reasonable, as does "neiclipre" or something.
>
> Remember to come up with a place structure for all Lujvo!
Why? This is for incorporation into an English-language short story. I am
not actually suggesting the word for incorporation into
lojban-as-is-used-by-real-lojbanists, nor do I think that lojbanists will
soon have a need for
bad-guy-aliens-who-think-of-themselves-as-players-with-ideas-and-learning.
I would like my facts to be perfectly accurate, but my standard for creation
of a story is that it must be accurate insomuch as could be checked by a
reader; so I don't have to be perfect-- just better than any reader is
likely to be.
I'm not sure that I got what the cli came from, but after checking many
gismu, I happened upon kucli which I like better than likes to think. Your
inclusion of construction "pre" is a definite improvement. Would it be
kucyprenu or kucprenu ?
> > These beings have a "hard-wired" instinctual understanding of
> > lojban,
>
> That doesn't seem reasonable; how big are their heads?
The term `` "hard-wired" '' was being used figuratively above to mean
something like ``artificially innate.'' No wires are actually involved.
I'm not sure why you don't think it seems reasonable, but if you thought it
involved physical wires, it doesn't.
The story presupposes that there is such a thing as an "engram," which term
has been in use by non-fictional Earthling researchers to mean "a
theoretical memory unit consisting of a relationship between a network of
neurons, electrical charges and chemical neurotransmitter emissions," and
that these engrams can be "implanted" (figuratively speaking) in a person's
brain (and mind) using a combination of millions of nanobots and hundreds of
thousands of viruses specifically designed for the task.
Moreover, the story also presupposes that engrams can be established
genetically (in the same sort of way that a spider knows how to weave a web)
as a result of custom-designed genes on the X chromosome (or any chromosome,
for that matter).
If it still sounds unreasonable, then I'm disappointed because I failed to
establish suspension of disbelief. Nonetheless, I feel that there is a
reasonable scientific basis to believe that a sufficiently advanced
technology could accomplish pre-natal and/or hereditary incorporation of
knowledge about lojban (and other subjects) into a child.
> > 4) doll? I can't find "doll," but I can find "fellatio" and
> > "role-playing game system." Go figure.
>
> Think about the group of people you're talking about for a minute.
> 8)
>
> First try: remtaiselkei.
I almost can't believe that I was able to figure out the parts of that word.
It was hard, but still possible. Gotta love a language like lojban which is
so fundamentally workable. It's close enough. Thanks again.
> > 5) zbaxum -- a miniature chemical processing and Virus/RNA/DNA
> > manipulation tool from zbasu xukmi
>
> That's a cmene. Is that what you wanted?
After looking up cmene, I think it is. I want it to refer to any
instantiation of that type of device, like zbaxum : x1 is a (miniature)
chemical processing thing for special purpose x2 located at x3
> la biknal, from bikla nalci (don't see much use for place structure
> with a species name).
Good. Thank you.
> > 7) steppes / arid plains en->lojban ?
>
> sudga foldi
For ease of reader comprehension and aesthetic reasons, I much prefer a
continuous string of letters when inserting a foreign language into my
story. Would it be nonsensical for me to use sudgafoldi? or, on the "less
is more" principle, sudfoi?
> > 8) people who end wars / noble warriors / warriors of the heart /
> > those who suffer from war the most... Like 1) above, but these
> > folks are the ones who are saddened by the destruction they were
> > created to bring about. They are actually more like
> > jesus/buddha/mohammed than warriors, and especially so when among
> > their own. From the perspective of humankind--who are animals in
> > the eyes of the warriors--the warrior's philosophy is relatively
> > unimportant. en->lojban ?
>
> Uhhh. Some random name. Or did you want a translation of the whole
> paragraph?
My goal was any one of the above (dealer's choice) or anything similar.
They are loving, caring, selflessly-serving masterful annihilators. This is
a "species name" sort of word.
> > 9) people who were not designed by the creator guy (more of a
> > devilish human than a god, if ya catch mah drift) en->lojban ?
>
> na se finti prenu
Excellent. I had found "prenu" but the other part had eluded me.
x1 invents/creates/composes/authors x2 for function/purpose x3 from
existing elements/ideas x4
Finti was the perfect word.
Again, could I make that something like selfinpre? sefinpre? selfintprenu?
("na" as a separate string works well enough)
(pain-drugs kicked in-- can't proofread, but I think I got everything said)