[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: More Lojban word queries



Indeed, "se'u".

-Robin

On Thu, Aug 26, 2004 at 11:59:50PM +0100, Chris Howlett wrote:
> Ah, I see. That, then, is more useful. I assume it has an
> attendent terminator?
> 
> Chris.
> 
> > -----Original Message-----
> > From: lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org 
> > [mailto:lojban-beginners-bounce@chain.digitalkingdom.org] On 
> > Behalf Of Robin Lee Powell
> > Sent: 26 August 2004 23:35
> > To: lojban-beginners@chain.digitalkingdom.org
> > Subject: [lojban-beginners] Re: More Lojban word queries
> > 
> > 
> > On Thu, Aug 26, 2004 at 11:30:26PM +0100, Chris Howlett wrote:
> > > Ok, I more-or-less get "tu'a" and "la'e" now, but "sei" is still 
> > > eluding me. Surely the example you just gave would be translated as 
> > > (roughly) "zo .oinai cu se cusku la meiris."?
> > 
> > That's one way to do it.  The other way is:
> > 
> > lu .oi nai sei se cusku la meiris li'u
> > 
> > This comes up when translating *very* long pieces of 
> > quotation with "...", said Alice, "..." in the middle.
> > 
> > -Robin
> > 
> > -- 
> > http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** 
> > http://www.lojban.org/ Reason #237 To Learn > Lojban: 
> > "Homonyms: Their Grate!"
> > 
> > 
> 
> 
> 

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/
Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"