[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: PodCast comments ...
On Tue, Sep 20, 2005 at 07:07:14PM -0500, Chris Capel wrote:
> On 9/20/05, Wim Coenen <wim.coenen@advalvas.be> wrote:
> > On Tue, Sep 20, 2005 at 04:54:59PM +0100, Colin Wright wrote:
> > > I have a real problem with part of it, though. Throughout the
> > > letter "o" is being pronounced as the vowel sound(s) in these
> > > words:
> > >
> > > low
> > > though
> > > toe
> > > crow
> > >
> > > This includes, specifically, in the word "lojban". My
> > > understanding from the written material is that the "o" sound
> > > should be a pure vowel, pronounced as in "topic" or "hot".
> >
> > I had the same feeling about the pronounciation of lojban. It
> > sounds very american that way, but I wouldn't call it wrong.
> > Plus, I just listened to the podcast again, and realized that
> > epkat only pronounces lojban 'american style' when it's part of
> > an english sentence, *not* in the lojban parts.
>
> Well, the thing is, if you pronounce the O as in "top", then you
> have to shift the A over to where it is "van" and "can", otherwise
> the two sounds are the same. And, yes, I would say that's a very
> American sounding pronunciation, and also very very wrong!
Actually, Colin and Wim's point was that they felt that pronouncing
it like "low" was very American. You seem seem to be making the
opposite point, that pronouncing it like "top" is very American.
Certainly the latter is wrong, regardless.
-Robin
--
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/
Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"
Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/