[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: "Once More"
On 12/12/05, Adam COOPER <adamgarrigus@gmail.com> wrote:
> On 12/12/05, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:
>
> > Who knows how to translate "once more/once again/one more time" in
> phrases:
> > "Once more you open the door"
> > "Thank you once again"
> > "Baby one more time"
> > ?
>
> {za'u re'u} works. {do za'u re'u kargau lo vorme}
Yes. And for the others:
Maybe {ki'e ke'u}. You can't use {za'u re'u} to modify {ki'e}, but you
could also say {mi do za'u re'u ckire}.
I don't know if {ke'o dirba} will work for "Baby one more time". I think
{ke'o} is meant for "please _say_ it again", not "please _do_ it again"...
So maybe just {ko jai krefu}.
> There was a discussion at LogFest yesterday about how there's not a good way
> to say "next time" as in "The next time you open the door, make sure the
> ferret doesn't get out."
"the next time" is {ca lo bavlamke'u}, just like {ca lo bavlamdei} is
"the next day"
(usually "tomorrow", but it could be any day's next day). Similarly
{ca lo prulamke'u} for "the last (previous) time" and {ca lo cabyke'u} for
"this time".
ko ca lo bavlamke'u be lo nu kargau le vorme cu jundi lo nu
le mabrnfuru na barkla
mu'o mi'e xorxes