[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: coi terdi




On Jun 12, 2006, at 7:31 PM, la cuncuxnas. wrote:

Finally!  Questions I feel qualified to answer!

I don't dig the direct Lojbanized transcription name.  I already have a name that sounds like "Scott."  Much, much groovier to have a name that means something in Lojban.  An odd thought strikes me: are there people who've made up Lojbanized transcriptions of entirely new non-Lojban names?  Like if I decided to call myself la biligot. for some reason.  I'm motivated to learn Lojban for two reasons: one, you can make relatively simple Lojban sentences that blow my mind, and two, I cannot stop myself from saying "See, if we'd been speaking Lojban, this never would've happened." whenever there's some conversational confusion.

That's one of my favourite parts of Lojban. Like attaching a time to a command, the difference between "don't do that" when someone just did and when they didn't and you don't want them to in the future either.

As for the transcription of names, I think it's a little more personal of an issue. Like I don't really have any strong ideas on a new name, so I just use .aleks. phonetically or .alex. orthographically. But it is nice to not have six people named Larry (like we do at work) running around.

mu'o mi'e .alex.

Having a big empty summer between school years helps, too.

mu'omi'e la cuncuxna

On 6/12/06, Matt Arnold <matt.mattarn@gmail.com> wrote:
coi .teryret.

A lot of us don't like our Lojbanized name (my given name is identical
to yours) and so use assigned names.

My motivations to learn Lojban are described here:

http://www.nemorathwald.com/Why_Learning_Lojban.htm

-epkat

On 6/11/06, M@ <matthew.dunlap@gmail.com> wrote:
>
>
>
>
> coi terdi
>
>
>
> Hello all, just felt like popping in an introducing myself.  I've been
> putzing around with lojban for about a month now, but I've not put in the
> requisite time to learn the vocab yet.  Hopefully joining this mailing list
> will motivate me to fix that little problem.
>
>
>
> A little about me: I'm in school going for a CS degree, I'm into karate,
> computers, playing around with gadgets and new things, and hopefully I'll
> soon be bilingual.
>
>
>
> I've been wondering; what motivated all of you to learn lojban?  I've been
> trying to pressure my brother into it, but he's a bit lethargic.
>
>
>
> Oh, and another thing, what's the general culture like with respect to
> assigning yourself a lojban name rather than simply translating over the
> sounds of your given first name?
>
>
>
> --M@    (my usual email sig which I may habitually use)
>
> mu'o mi'e mat.   (a lojban sig that I'll use if assigned names are faux pas)
>
> --teryret.            (a lojban sig that I'll use if they're not)