[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: lojbanization
On Wednesday 23 May 2007 12:26, Vid Sintef wrote:
> I'll go with {x}. And let's say the word "holon" is lojbanized as
> "sidbrxolon". Just for an exercise I did a translation of a bit of an
> article from Wikipedia. Those who has got time, please do check this
> against the original.
>
> --------------------------------------
> la'o gy holon gy to la'o gy holos gy po'u le xe fanva be fi xelso bei fe zo
> mulno toi cu da poi ca du le se pagbu .e le pagbu .i le go'i cu pu se finti
> la .artar.keslar. fo la'o gy The Ghost in the Machine gy to de'i 1967 ju'e
> 48 paprysfe toi
{cu da} is ungrammatical. Is this what you mean?:
la'o gy. holon .gy. to li'o toi cu se pagbu gi'ecabo pagbu
The explanation of the etymology is verbose. How about this?:
zoi xy. holos .xy. xelso valsi zo mulno
{le go'i cu pu se finti} should be {le valsi pu se finti}.
{fo la'o gy...} isn't right. It says that he used that book as raw material
for the invention of the word "holon". I'm not sure how to say it right.
The date and page citation makes no sense. You are doing some vague operation
on the numbers 1967 and 48, then saying that a number of pages equal to the
result of the operation is a date. Try something like {1967moi nanca ju'e
48moi paprysfe}.
Pierre