[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] anti-Zipfian gismu rant
Compare these pair of sentences:
Old Italian squirrels are stupid, but zebras are smart.
loi tolci'o natmritaliano bo ritcyratcu cu tolmencre .iki'u xirmrxipotigre cu
mencre.
The Algerian gymnast's cassava is 10^-18 cubits long.
le le jerxo zajba ku samcu cu xatsi gutci.
Note the difference in length between the two sentences and their English
counterpart. In the first, all the non-cmavo words are non-gismu, whereas in
the second, all the non-cmavo words are gismu. The first sentence is almost
twice as long as the English, whereas in the scond, it is about 20% shorter.
The English sentences are roughly the same length. The relative frequency of
the "important" English words in the British National Corpus (appearance per
million words)* are:
old 524.86 Italian 47.91 squirrel 2.28 stupid 30.89 zebra 2.22 smart 17.32,
average =105.913
Algerian 2.18 gymnast 0.19 cassava 0.41 atto- 0.25 cubit 0.09
Average=0.624
So how come we have short words (gismu) for the latter set, but very long
words for the former set?
(* No attempts have been made to corect for singular vs. plural, etc. This is
for single POV purposes only :-)
(On a side note, my kids have a raccoon puppet, which my brother likes to
put on and say, "I'm Italian. Yay!" in a silly voice, knowing that it makes
me laugh uncorntoallably because of lojban's lack of gismu for Italian or
raccoon :-)
--gejyspa