[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] enzima & encima etc.



Related question: if you're Lojbanizing words in languages where the same spelling leads to different pronunciations in different regions, which pronunciation should you base it off of? For example, the soft "c" in Spanish has rather different pronunciations in Spain and Latin America, with Spain using a sound similar to a soft "th" and Latin America using a sound more like English's soft c (this is from my HS Spanish classes; the actual situation is probably more complicated than this). Which is preferred? In tijlan's example, if you chose the Spanish (that is, European) pronunciation you could distinguish between words with a z and a c; is that a good thing? etc.

mu'o mi'e latros.

2010/4/26 tijlan <jbotijlan@gmail.com>
If I were to Lojbanize Spanish "enzima" and "encima", should I use the same lerfu for the same sound "z" and "c", resulting in the same spelling? If so, which lerfu?

Also, should the Lojbanization of Russian sounds reflect its velarization such as in "e" and "я", for the purpose of experimental gismu etymology?

mu'o mi'e tijlan

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.