[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: Automatic Lojban -> English translation?



In a message dated 6/20/2002 7:06:37 AM Central Daylight Time, arosta@uclan.ac.uk writes:


That way, you have to learn Lojban grammar and (more onerously)
place-structures, but not the actual vocab. Hence although Lojban
is not a magical translational interlanguage, it could be quite effective
as a written/electronic lingua franca.


Actually, the place-structure problem can be (has been?) dealt with by vocab-sensitive preposition insertions and even case tables.  There is also for English a couple of logic-to-"natural" processors that more-often-than-occasionally turn up readable prose.  Otherwise, the situation is not much advanced theoretically beyond when I left MT in '62 -- it's mainly done with hand pre- and post-processing.

To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.