On Thu, Jul 04, 2002 at 08:02:50PM -0400, pycyn@aol.com wrote: > In a message dated 7/4/2002 3:38:56 PM Central Daylight Time, > lojban-out@lojban.org writes: > > > > Ahh, i'm using def in '94 cmavo list, which may be in error. > > > > > > Yup. The '98 cmavo list calls it a set also. Don't see how it matters anyway though. What cmavo liste are you looking at? > > This is bullshit. "*le* remei" can't refer to a set no matter what x1 > > of remei is. le == individual, le'i == set, lei == mass. > {le te fadni} had better refer to a set or come up with a very good reason > why not -- and {lo te fadni} is definitely about a set. An INDIVIDUAL set > (or several individual sets taken separately) but a set all the same. Where > did this idea come from: it is an individual, set or mass of the appropriate > sort, {le'i gunma} is about a set of masses and {le gunma} is about a mass. > So, {le remei} is about a mass with two elements. Ahh it sounded like you meant "le remei" as a set/mass (which it isn't). > > I was talking about the sumti themselves -- that's the only way this works. > > See below: > > As xorxes pointed out, {sumti} is used ambiguously in English: for both the > linguistic expression and its referent. It is not ambiguous in Lojban (it is > the expression) and I try to use it that way in English -- and take others as > doing so as well, if possible. What DO you mean by "the sumti themselves"? > Your text reads like something that fluctuates over the two English meanings > and, when read conistently in one reading or the other, is clearly false > (use-mention ambiguity in a peculiarly Lojbanic form). I mean the sumti as opposed to the "sumti referents", which is the term i've been using to refer to la'e of a sumti. > > I was going on bad definition remei. the point was the "sumti smuni" part. > > I'm talking about a pair of things refered to by sumti. The two sumti > > referents mentioned were: > > all of somenumber of dogs > > all of somenumber of cats > > Well, unless the number is 1 in each case, this will not be a pair. "All" is > a lousy reading in English (and a bad translation from Latin and Greek), > "every" is better: the reference is each taken separately, not to any lumping > (mass or set) of them -- {le} always comes down to a conjunction. There is > no separate level of the sort you mention between the individual dogs and > cats and their mass. You seem to be missing the fundamental point. The are only *two* sumti. No matter how many animals are refered to. "le remei" being "the pair" being the speaker's description (ala "le") of "the referents of a pair of previous sumti". I don't know how much clearer it can get than that, so i'm out of this thread unless ya address that instead of addressing one-of-the-many-other-things-which- the-speaker-could-describe-as-a-pair. [ snip more on ambig 'sumti' ] -- Jordan DeLong fracture@allusion.net
Attachment:
pgp00010.pgp
Description: PGP signature