[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: Question



In a message dated 7/13/2002 1:16:40 PM Central Daylight Time, rlpowell@digitalkingdom.org writes:


On Fri, Jul 12, 2002 at 09:20:39PM +0200, Daniel Tripmix wrote:
> Daniel in norwegian (my name)
>
> D - as D in doom
> A - as A in father
> N - as N in no
> I - as I in inn
> E - as E in explosion
> L - as L in listen
>
> will my name be writhen the same in Lojban? If not could you pleas
> tell me the corect way to wrigth it.

Lojban has no sound like 'i as in inn'.  If you spell it 'daniel', you
end up with a dipthong, something like 'dawn-yell' (i.e. more an
American or British pronounciation).  'danel' is probably closest, but
it's really a stylistic choice on your part.


Another possibility is {dani,el} , roughly my dialect "Donny -el;"  still not exactly right, but with the right syllable count (if I understand the original description).

Yahoo! Groups Sponsor
Click here to visit our exclusive feature of ACUVUE2 Colours at LensExpress.com!
Click here to find your contact lenses!

To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.