[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: Parliamentary Procedures



Given that our meetings are henceforth to be officially bilingual -- with instant translation on request, we need some terminology for running them and reporting the results.  The standard terminology is loaded with centuries of British practice and I don't see any reason to carry all that over to Lojban (something with {jubme} in it for "table", for example). Herewith a few initial suggestions for a new friendlier meeting-speak:
"Order!" {se bacru} just calling attention to the hubbub, much more polite than, say, {ko smaji binxo} even if {ko} is not imperious (and it leaves a back-up position, as "Order" does)
"Move" {stidi}, or {ritli stidi} to be on the safe side.
"Second" (tsali gasnu} Other suggestions welcomed on this one (and all the others as well, of course).
"Carry by  to"  {jinga} with the ayes on the prize and the nos in the foes.
"Fail by to" {to'erjinga} with ayes and nays reversed.
"Table" {pensi denpa} -- a lujvo to get the places in.
There are a whole bunch of "Point of..." which I don't remember well enough to make suggestions at the moment.  Over to Roberts readers.
"Call to order" {e'u [the meeting] cfari }  Polite again
"Adjourn" {se fanmo}
"Recess" {denpa}
"Meeting" {nu pensi kansa} (Hawk ptui!

Yahoo! Groups Sponsor
ADVERTISEMENT

To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com

Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.