[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: Esperanto translation of the gi'uste



.ue la lojbab. puzi facki le bangrnesperanto gismu bo liste poi mi pu 
zbasu gi'e na ca morji

Mi devas konfesi ke, kabeinte jam jardekon, mi ne plu estas en bona 
situacio kontroli la precizon de miaj iamaj tradukoj (kiujn mi cetere 
ecx ne plu memoras); mi certe do bonvenigas la kontribuon de aliaj 
esp-lingvaj lojxbanistoj, kiuj denun akaparu la liston.

-- 
**** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****
* Dr Nick Nicholas, Linguistics/French & Italian    nickn@unimelb.edu.au *
   University of Melbourne, Australia             http://www.opoudjis.net
*    "Eschewing obfuscatory verbosity of locutional rendering, the       *
   circumscriptional appelations are excised." --- W. Mann & S. Thompson,
* _Rhetorical Structure Theory: A Theory of Text Organisation_, 1987.    *
**** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****

------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
Will You Find True Love?
Will You Meet the One?
Free Love Reading by phone!
http://us.click.yahoo.com/it_ffB/R_ZEAA/Ey.GAA/GSaulB/TM
---------------------------------------------------------------------~->

To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com 

Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/